Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Chữ Nôm (𡨸喃, IPA: [t͡ɕɨ˦ˀ˥ nom˧˧]) [5] is a logographic writing system formerly used to write the Vietnamese language.It uses Chinese characters to represent Sino-Vietnamese vocabulary and some native Vietnamese words, with other words represented by new characters created using a variety of methods, including phono-semantic compounds. [6]
Vietnamese is the sole official and national language of Vietnam. It is the first language of the majority of the Vietnamese population, as well as a first or second language for the country's ethnic minority groups. [47] In the Czech Republic, Vietnamese has been recognized as one of 14 minority languages, on the basis of communities that have ...
Wondrous Tales of Lĩnh Nam, a 14th-century collection of stories of Vietnamese history, written in Chinese. Literary Chinese (Vietnamese: Văn ngôn 文言, Cổ văn 古文 or Hán văn 漢文 [1]) was the medium of all formal writing in Vietnam for almost all of the country's history until the early 20th century, when it was replaced by vernacular writing in Vietnamese using the Latin-based ...
Up until the early 2010s, Vietnamese trade was heavily dependent on China. Most Chinese-Vietnamese people are from Cantonese background, and can speak Cantonese and Vietnamese, which share many linguistic similarities. [107] Vietnam, one of the Next Eleven countries as of 2005, is regarded as a rising economic power in Southeast Asia. [108]
The Vietnamese language is an Austroasiatic language, with monosyllabic and tonal features, sharing similarities with some other Northern Austroasiatic languages, such as Bolyu. The writing of Vietnamese started with Vietnamese script ( chữ Nôm ) in the 13th century which used Chinese script as a basis, to the current Latin iteration ( chữ ...
Chữ Hán continued to be used as the official administrative script until the 19th century with the exception of two brief periods under the Hồ (1400–1407) and Tây Sơn (1778–1802) dynasties when chữ Nôm was promoted. [3] [4] Chữ Nôm is a blend of chữ Hán and unique Vietnamese characters to write the Vietnamese language. It ...
China, Vietnam, Korea and Japan in 1100 AD Chinese writing, culture and institutions were imported as a whole by Vietnam , Korea , Japan and other neighbouring states over an extended period. Chinese Buddhism spread over East Asia between the 2nd and 5th centuries AD, followed by Confucianism as these countries developed strong central ...
Francisco de Pina compiled a first vocabulary of the Vietnamese language in 1619, and reported to his superiors having composed a treatise on orthography and phonetics in 1622 or 1623. [6] Some scholars [ 1 ] [ 7 ] have argued that Pina is responsible for writing a grammar based on which Honufer Bürgin compiled and edited the text Manuductio ...