Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Jjokbari Japanese name Katakana チョッパリ Transcriptions Romanization Choppari Korean name Hangul 쪽발이 / 쪽바리 Transcriptions Revised Romanization Jjokbari McCune–Reischauer Tchokpari Jjokbari is a Korean language ethnic slur which may refer to Japanese citizens or people of Japanese ancestry. A variation on the slur, ban-jjokbari, meaning literally "half-jjokbari", has been ...
In Japanese culture, social hierarchy plays a significant role in the way someone speaks to the various people they interact with on a day-to-day basis. [5] Choice on level of speech, politeness, body language and appropriate content is assessed on a situational basis, [6] and intentional misuse of these social cues can be offensive to the listener in conversation.
Asian models were featured prominently in their music videos. [67] According to Marenda Tran, Asian women in the media tend to be portrayed in two ways: as an exotic foreigner, docile and nonthreatening and sexual but also innocent; or as the nerd who is still aesthetically pleasing, but also emotionless and career-oriented.
Gyaru (ギャル) pronounced [ɡʲa̠ꜜɾɯ̟ᵝ], is a Japanese fashion subculture for young women, often associated with gaudy fashion styles and dyed hair. [1] The term gyaru is a Japanese transliteration of the English slang word gal.
Gyaru-moji (ギャル文字, "gal's alphabet") or heta-moji (下手文字, "poor handwriting") is a style of obfuscated Japanese writing popular amongst urban Japanese youth. As the name gyaru-moji suggests (gyaru meaning "gal"), this writing system was created by and remains primarily employed by young women. [1]
Burikko (ぶりっ子, sometimes rendered Burriko in English) is a Japanese term for girls or women who act coy, or deliberately cute and/or innocent in a put-on way. The term was coined around 1980, likely by Japanese comedian Kuniko Yamada. [1] [2] Burikko style is often associated with Japanese idols of the 1980s such as Seiko Matsuda.
In contemporary Japanese culture, nanpa most often refers to "girl hunting" and there is a strong negative connotation associated with it. The word for boyfriend hunting by women, gyakunan, derives from gyaku ( 逆 , lit. "reverse") , and the first part of the word nanpa.
In Korea, it is called ttongchim (Korean: 똥침), [3] [4] and in China, qiānnián shā (千年殺). The word "kanchō" is a slang adoption of the Japanese word for enema (浣腸, kanchō). [5] In accordance with widespread practice, the word is generally written in katakana when used in its slang sense and in kanji when used for enemas in the ...