enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. File:Dictionary of the Maori Language.pdf - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/File:Dictionary_of_the...

    English: This is handwritten Māori Dictionary, by William John Warburton Hamilton, containing lists of words in Māori and their English translations. The document is 41 pages long. The document is 41 pages long.

  3. Māori language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Māori_language

    Māori writer Hare Hongi (Henry Stowell) used macrons in his Maori-English Tutor and Vade Mecum of 1911, [97] as does Sir Āpirana Ngata (albeit inconsistently) in his Maori Grammar and Conversation (7th printing 1953). Once the Māori language was taught in universities in the 1960s, vowel-length marking was made systematic.

  4. Te Wiki o te Reo Māori - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Te_Wiki_o_te_Reo_Māori

    Te Wiki o te Reo Māori (English: Māori Language Week) is a government-sponsored initiative intended to encourage New Zealanders to promote the use of the Māori language which is an official language of the country. Māori Language Week is part of a broader movement to revive the Māori language.

  5. Cook Islands Māori - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cook_Islands_Māori

    Cook Islands Maori English Word-to-word and gloss au Ka ʻaere au ki te ʻāpiʻi āpōpō listen ⓘ I'm going to school tomorrow. (unaccomplished asp.)/ go / I / (prep. goal/destination) / the / learn / tomorrow Ka ʻārote au inanaʻi, nō te ua rā, kua ʻakakore au: I was going to do the ploughing yesterday, but gave it up because of the rain.

  6. List of English words of Māori origin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_words_of...

    transliteration of the English word "governance," sometimes mistranslated as "sovereignty." See also: tino rangatiratanga and Differences in the Māori and English versions of the Treaty of Waitangi kia kaha an expression of support, lit. be strong kia ora a greeting, lit. be healthy koha gift, present, offering, donation, contribution [9 ...

  7. Te Whāriki - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Te_Whāriki

    Te Whāriki is a bi-cultural curriculum that sets out four broad principles, a set of five strands, and goals for each strand.It does not prescribe specific subject-based lessons, rather it provides a framework for teachers and early childhood staff (kaiako) to encourage and enable children in developing the knowledge, skills, attitudes, learning dispositions to learn how to learn.

  8. File:Ena; or, The ancient Maori (IA cu31924013572890).pdf

    en.wikipedia.org/wiki/File:Ena;_or,_The_ancient...

    Learn to edit; Community portal ... or, The ancient Maori (IA cu31924013572890).pdf. Add languages. Page contents not supported in other languages. ... Talk; English ...

  9. Bruce Biggs - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bruce_Biggs

    Bruce Grandison Biggs CBE FRSNZ (4 September 1921 – 18 October 2000) was an influential figure in the academic field of Māori studies in New Zealand. The first academic appointed (1950) to teach the Māori language at a New Zealand university, he taught and trained a whole generation of Māori academics.