Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Brazilian Republic Anthem, also known as the Anthem of the Proclamation of the Republic (Portuguese: Hino da Proclamação da República), is a Brazilian song commemorating the Proclamation of the Republic in 15 November 1889. It was composed by Leopoldo Miguez with lyrics by Medeiros e Albuquerque. It was published in an official document ...
The United States Marine Drum and Bugle Corps performing the Armed Forces Medley at the Friends of the National World War II Memorial.. The Armed Forces Medley, also known as the Armed Forces Salute is today recognized as a collection of the official marchpasts/songs of the 6 services of the United States Armed Forces: Army, Marine Corps, Navy, Air Force, Coast Guard, and Space Force. [1]
The following is an example form of the Lutheran Exsultet, taken from the Lutheran Service Book. This version, or a similar translation, may be used in various Lutheran denominations. [7] [After the candle bearer places the paschal candle in its stand, the cantor, deacon, or assisting minister turns to face the people and chants the Exsultet.]
For several years, the lyrics to "Imno ning Kapampangan" were believed to only have one author, [2] Serafin Lacson. [3]This changed, though, starting in 2010, when researcher Joel Mallari wrote to the Pampanga edition of the SunStar, validating rumoured claims of the song having multiple authors. [2]
Soon after Silber's book appeared, two recordings were issued based on his version, one by Pete Seeger and Bill MacAdoo on the album Songs of the Civil War, released by Folkways Records in 1960. Tennessee Ernie Ford recorded the second on the album Tennessee Ernie Ford Sings Civil War Songs of the North, released by Capitol Records in 1961.
Calling the Emancipation Proclamation one of the foundational national documents in American history, standing with the Declaration of Independence, the Bill of Rights and the Constitution, the ...
' Thou Ancient, Thou Healthy '), but in the late 1850s, he changed the lyrics to "Du gamla, du fria". The song was already published in several song books and sung with "Du gamla, du friska", but a priest who had known Dybeck took the opportunity to inform the singer most associated with the song, opera singer Carl Fredrik Lundqvist , about the ...
A less militaristic version of the song, titled "Official peace version, 1919", was first published in the hymn book Songs of Praise in 1925. [43] This was "official" in the sense that it was approved by the British Privy Council in 1919. [26] However, despite being reproduced in some other hymn books, it is largely unknown today. [44]