Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Ram Khamhaeng Inscription, the oldest inscription using proto-Thai script (Bangkok National Museum) The evolution of the Thai alphabet. The Thai script is derived from the Sukhothai script, which itself is derived from the Old Khmer script (Thai: อักษรขอม, akson khom), which is a southern Brahmic style of writing derived from ...
He created the JS series of fonts, which are among the earliest Thai typefaces for the PC. [20] Parinya Rojarayanond Parinya is a co-founder of DB Design, Thailand's first digital type foundry, and pioneered the creation of many Thai PostScript fonts in the early digital age. He received the Silpathorn Award in 2009. [28] Pracha Suveeranont
Thai is a Unicode block containing characters for the Thai, Lanna Tai, and Pali languages. It is based on the Thai Industrial Standard 620-2533. Block.
The National Fonts (Thai: ฟอนต์แห่งชาติ; RTGS: [font] haeng chat) [1] are 2 sets of free and open-source computer fonts for the Thai script sponsored by the Thai government. In 2001, the first set of fonts was released by NECTEC .
The "Included from" column indicates the first edition of Windows in which the font was included. ... Thai Aparajita [6] Regular, Bold, Italic, Bold Italic ...
The Thai alphabet, Khom Thai alphabet and Thai numerals published in Diderot and d'Alembert's Encyclopédie. (The original image is from Simon de la Loubère's book "Du Royaume de Siam", published in 1691.) In this picture, the Thai Khom alphabet is labelled "Alphabet Bali" (Pali alphabet). The Khom Thai script is written from left to right. [20]
This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Thai on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Thai in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them.
Unlike the print Thai alphabet, which is an abugida, Thai and Lao Braille have full letters rather than diacritics for vowels. However, traces of the abugida remain: Only the consonants are based on the international English and French standard, while the vowels are reassigned and the five vowels transcribed a e i o u are taken from Japanese ...