Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us
The most commonly used name of the plant family chile is of Mexican origin, from the Nahuatl word chilli. [ citation needed ] The terms bell pepper (US, Canada, Philippines), pepper or sweet pepper (UK, Ireland, Canada, South Africa, Zimbabwe), and capsicum (Australia, Bangladesh, India, Malaysia, New Zealand, Pakistan and Sri Lanka) are often ...
View a machine-translated version of the Spanish article. Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.
View a machine-translated version of the Spanish article. Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.
Spanish is the de facto official and administrative language of Chile. It is spoken by 99.3% of the population in the form of Chilean Spanish, as well as Andean Spanish. Spanish in Chile is also referred to as "castellano". Although an officially recognized Hispanic language does not exist at the governmental level, the Constitution itself, as ...
View a machine-translated version of the Spanish article. Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.
Typing {{Chile-translator-stub}} produces the message shown at the beginning, and adds the article to the following categories: Category:South American translator stubs (population: 50) Category:Chilean writer stubs (population: 129)
Bello orthography in University of Chile's School of Engineering entrance. This reads ESCUELA DE INJENIERIA; current standard spelling would be ESCUELA DE INGENIERIA.. The Bello orthography or Chilean orthography (Spanish: Ortografía de Bello) [1] [2] [3] was a Spanish-language orthography created by the Venezuelan linguist Andrés Bello and the Colombian Juan García del Río, published in ...