Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Seven Myths of the Spanish Conquest was first published 2003 in cloth (hardcover) edition by OUP, with a paperback edition released the following year. A Spanish-language edition (under the title Los siete mitos de la conquista española) was published by Paidós, with imprints issued in Spain (Barcelona, November 2004) and Mexico (2005).
The Narrative of Some Things of New Spain and of the Great City of Temestitan is one of the sources for the Spanish conquest of the Aztec Empire dating from the 16th century, one of the many surviving contemporary Spanish accounts from the period of the Spanish conquest of the Aztec Empire and central Mexico (1519–1521).
Historia verdadera de la conquista de la Nueva España (transl. The True History of the Conquest of New Spain) is a first-person narrative written in 1568 [1] by military adventurer, conquistador, and colonist settler Bernal Díaz del Castillo (1492–1584), who served in three Mexican expeditions: those of Francisco Hernández de Córdoba (1517) to the Yucatán peninsula; the expedition of ...
On the 500th anniversary of the Spanish conquest of the Aztecs in Mexico, on Aug. 13, 1521, the documentary "499" from Rodrigo Reyes tackles colonialism's shadow.
El Carnero tells the story of the Spanish conquest of the Muisca; the early exploration of northern South America and the establishment of the New Kingdom of Granada, currently Colombia and parts of Venezuela, and the foundation and first century of the city of Bogotá. Bogotá was the first city of the kingdom to have an established royal ...
The times before the Spanish conquest of the Muisca Confederation are filled with mythology. The first confirmed human rulers of the two capitals Hunza and Bacatá are said to have descended from mythical creatures. Apart from that other Muisca myths exist, such as the legendary El Dorado and the Monster of Lake Tota.
Section I, folios 1r to 17r or 18r, is a history of the Aztec people from 1325 through 1521 — from the founding of Tenochtitlan through the Spanish conquest. It lists the reign of each ruler and the towns conquered by them. It is uncertain whether folios 17v and 18r belong to Section I or Section II. [13]
In Spanish, the book is called “Tu sueño imperios han sido” — a line borrowed from a baroquely beautiful poem that means “your dreams empires have been.”