Search results
Results from the WOW.Com Content Network
"Hola Señorita" is a song by Congolese-French singer and rapper Maître Gims. It was released as a single from the reissue of his album "Ceinture noire", "Transcendance". The song is partly in Spanish and features vocals from Colombian singer Maluma. A music video for the song was released on 12 May 2019 featuring Leyna Zniber.
Hala" is a word of Arabic origin meaning "Come on". [5] "¡Hala Madrid!" Hala Madrid!" is also the title of Real Madrid's official anthem (commonly known as "Las mocitas madrileñas" after a line in the lyrics) commissioned by former president Santiago Bernabéu to commemorate the golden jubilee of the club in 1952. [ 6 ]
La Sonora Dinamita is a Colombian [1] and Mexican [2] [3] [4] musical group that plays cumbia, a Tropical music genre from Colombia but popular throughout Latin America. As one of the first cumbia groups to reach international success, it is credited with helping to popularize the genre throughout Latin America and the world.
Hola has also been proposed to have come from Arabic. [4] However, the suggested derivations from Arabic of both olé and hola are disputed and they are described by the Spanish Arabist Federico Corriente as " falsos arabismos " (false Arabisms ) in his work Diccionario de arabismos y voces afines en iberorromance .
Musically, "No Se Me Quita" is a Spanish language dancehall song, [11] [16] [17] written by Jesús Herrera, Oscar Hernández, Maluma, Andrés Castro, Servando Primera, and Édgar Barrera. Its production was handled by Barrera, [ 18 ] and the song features very soft urban rhythms and elements of pop and tropical .
from the native name Chahta of unknown meaning but also said to come from Spanish chato (="flattened") because of the tribe's custom of flattening the heads of male infants. [10] chorizo from chorizo, "sausage" churro from churro, "fritter" cienega or cienaga from ciénaga, "swamp" < latin caenus "mud" and native suffix -aka, caénaka. cigar
Documented Nahuatl words in the Spanish language (mostly as spoken in Mexico and Mesoamerica), also called Nahuatlismos include an extensive list of words that represent (i) animals, (ii) plants, fruit and vegetables, (iii) foods and beverages, and (iv) domestic appliances. Many of these words end with the absolutive suffix "-tl" in Nahuatl.
Santana! Beautiful Santana! He put our music, Latin rock, around the world, man! And I'd like to thank him publicly 'cause he recorded a tune and he gave me credit as the composer of the tune. So, since that day... all we play... is Santana music!" The version of the song on Mambo Birdland is a Santana-sized version. When interviewed, Puente ...