Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Other scripts similar to Kannada script are Sinhala script [7] (which included some elements from the Kadamba script [8]), and Old Peguan script (used in Burma). [9] The Kannada script (ಅಕ್ಷರಮಾಲೆ akṣaramāle or ವರ್ಣಮಾಲೆ varṇamāle) is a phonemic abugida of forty-nine letters.
For example, both Kannada and Telugu had produced poetry during the eighth century. Kannada writers had also produced full-fledged literary works in the ninth century. But it was two more centuries before major poetic works in Telugu became available. That is the reason for the combined Telugu-Kannada script to have been called as the "old ...
The Konkani language spoken in the Indian state of Goa has loanwords from multiple languages, including Arabic, Portuguese, English and Kannada. This is a list of loanwords in the Konkani language . Portuguese words in Konkani
In मळबार, the letter ळ has schwa deletion since it is the second letter of a word with four letters. Hence it is pronounced as ma ḷbā r. [ 12 ] While native speakers correctly pronounce the sequences differently in different contexts, non-native speakers and voice-synthesis software can make them "sound unnatural", making it ...
The Telugu–Kannada script (or Kannada–Telugu script) was a writing system used in Southern India. Despite some significant differences, the scripts used for the Telugu and Kannada languages remain quite similar and highly mutually intelligible. Satavahanas and Chalukyas influenced the similarities between Telugu and Kannada scripts. [3]
Andayya may be considered as a protector of Kannada poets who were ridiculed by Sanskrit advocates. Thus Kannada is the only Dravidian language that is not only capable of using only native Kannada words and grammar in its literature (like Tamil), but also use Sanskrit grammar and vocabulary (like Telugu, Malayalam, Tulu, etc.)
After the exact sounds of the letters have been once gained, every word can be pronounced with perfect accuracy. The stress falls on the first syllable. [3] The first treatise on Kannada grammar in English was written in 1864 by Rev. Thomas Hodson, a Wesleyan missionary, as An Elementary Grammar of the Kannada, or Canarese Language [5]
During the rule of Kadamba dynasty (325-550), major change in the Brahmi script resulted in the Kadamba Kannada script, letters were shorter and round in shape. During (325 to 1000 AD) the rule of the Western Ganga dynasty in the southern parts of Karnataka the Kannada script used differently (also known as Ganga script) in rock edicts and ...