Search results
Results from the WOW.Com Content Network
from چٹھی चिट्ठी chitthi, a letter or note. Chutney from 'chaṭnī', چٹنی, चटनी, ultimately derived from full-infinitive word 'chāṭnā', چاٹنا, चाटना, meaning 'to lick'. Cot from khāṭ, खाट, a bed. Chowkat from chokath, چوکھٹ / चौखट, a door frame. Cummerbund
[4] [12] In an article of the Indian Defence Review journal, it is characterized as "best sums up the Indian thought", here meaning, "If we are righteous, then victory will be ours [India's]". [13] In the study of ethics , it is taken to convey that "ultimate victory is that of righteousness".
Graffiti of Inquilab Zindabad slogan from Bangladesh, drawn by the students after the July Revolution. Inquilab Zindabad (Urdu: اِنقلاب زِنده باد; Hindi: इंक़िलाब ज़िंदाबाद) is a Hindustani (Hindi-Urdu) phrase, which translates to "Long live the revolution".
This category is not for articles about concepts and things but only for articles about the words themselves. Please keep this category purged of everything that is not actually an article about a word or phrase. See as example Category:English words.
The original Hindi dialects continued to develop alongside Urdu and according to Professor Afroz Taj, "the distinction between Hindi and Urdu was chiefly a question of style. A poet could draw upon Urdu's lexical richness to create an aura of elegant sophistication, or could use the simple rustic vocabulary of dialect Hindi to evoke the folk ...
On a hot summer day in 1963, more than 200,000 demonstrators calling for civil rights joined Dr. Martin Luther King Jr. for the March on Washington for Jobs and Freedom.
The Preamble to the Constitution of the Republic of India is based on the Objectives Resolution, which was moved in the Constituent Assembly by Jawaharlal Nehru on 13 December 1946 accepted on 22 January 1947 and adopted by the Constituent Assembly on 26 November 1949, coming into force on 26 January 1950, celebrated as the Republic Day of India, and was initially drafted by Jawaharlal Nehru. [1]
[35] [36] Among these, /f, z/, also found in English and Portuguese loanwords, are now considered well-established in Hindi; indeed, /f/ appears to be encroaching upon and replacing /pʰ/ even in native (non-Persian, non-English, non-Portuguese) Hindi words as well as many other Indian languages such as Bengali, Gujarati and Marathi, as ...