Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The following table compares the number of languages which the following machine translation programs can translate between. (Moses and Moses for Mere Mortals allow you to train translation models for any language pair, though collections of translated texts (parallel corpus) need to be provided by the user.
The new translation engine was first enabled for eight languages: to and from English and French, German, Spanish, Portuguese, Chinese, Japanese, Korean and Turkish in November 2016. [24] In March 2017, three additional languages were enabled: Russian, Hindi and Vietnamese along with Thai for which support was added later.
UL2 20B (2022): a model with the same architecture as the T5 series, but scaled up to 20B, and trained with "mixture of denoisers" objective on the C4. [23] It was trained on a TPU cluster by accident, when a training run was left running accidentally for a month. [24] Flan-UL2 20B (2022): UL2 20B instruction-finetuned on the FLAN dataset. [23 ...
India in the state of Tamil Nadu and Pondicherry (with 21 other languages, and with [[ Hindi and English language as the link language and official language of Union) Singapore (with English, Chinese and Malay) [25] Sri Lanka (with Sinhala, and with English as a link language) Tammari:
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
The English-to-German translation model was trained on the 2014 WMT English-German dataset consisting of nearly 4.5 million sentences derived from TED Talks and high-quality news articles. A separate translation model was trained on the much larger 2014 WMT English-French dataset, consisting of 36 million sentences.
The NPTEL has adopted the MOOC (Massive open online course) model so that students outside IIT system can also participate in learning quality content and get certified, provided they meet the assessment criteria in the exams conducted at the end of the NPTEL semesters. All courses are free to enrol and learn from.
Sahitya Akademi Translation Prize or Sahitya Akademi Prize for Translation is a literary honour in India, presented by Sahitya Akademi, India's National Academy of Letters, given to "outstanding translations of creative and critical works" in 24 major Indian languages [1] such as English, Rajasthani and the 22 listed languages in the Eighth Schedule of the Indian Constitution recognised by the ...