Search results
Results from the WOW.Com Content Network
"El Color de Tus Ojos" (English: "The Color of Your Eyes") is a song originally recorded by Mexican duo Octubre Doce, and later covered by Banda MS.
Jean-Paul Charles Belmondo (French pronunciation: [ʒɑ̃pɔl ʃaʁl bɛlmɔ̃do]; 9 April 1933 – 6 September 2021) was a French actor.Initially associated with the New Wave of the 1960s, he was a major French film star for several decades from the 1960s onward, frequently portraying police officers and criminals in action thriller films.
Classe tous risques ([klas tu ʁisk]; literally "All-Risk Class", but also a pun on the French expression "Classe Touriste", Economy Class), which was first released in the United States as The Big Risk, is a 1960 French-Italian gangster film directed by Claude Sautet and starring Lino Ventura, Jean-Paul Belmondo and Sandra Milo.
Incorrigible (French: L'Incorrigible) is a 1975 French comedy film directed by Philippe de Broca and starring Jean-Paul Belmondo, Geneviève Bujold and Capucine. [ 2 ] Plot
Les Misérables is a 1995 French war film written, produced and directed by Claude Lelouch. [2] Set in France during the first half of the 20th century, the film concerns a poor and illiterate man named Henri Fortin (Jean-Paul Belmondo) who is introduced to Victor Hugo's classic 1862 novel Les Misérables and begins to see parallels to his own life.
Jean-Paul de Marigny (born 1964), Australian soccer player and coach; Jean-Paul Emorine (born 1944), French politician; Jean-Paul Fouchécourt, French tenor; Jean-Paul Gaster, American musician; Jean-Paul Gaultier, French fashion designer; Jean-Paul Lakafia (born 1961), French track and field athlete; Jean-Paul Marat (1743–1793), French ...
L'Alpagueur (aka The Hunter Will Get You) is a film written and directed by Philippe Labro and starring Jean-Paul Belmondo in the title role and Bruno Cremer as L'Epervier. Released in 1976 and considered as a typical French thriller from the 1970s, it is one of many Belmondo's movie where he is playing the title role.
I. Si no fuera porque tus ojos tienen color de luna (trans. "If your eyes were not the color of the moon") II. Amor, amor, las nubes a la torre del cielo (trans. "Love, love, the clouds went up the tower of the sky") III. No estés lejos de mí un solo día, porque cómo (trans. "Don't go far off, not even for a day") IV. Ya eres mía.