Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Japanese used vehicle exporting is a grey market international trade involving the export of used cars and other vehicles from Japan to other markets around the world since the 1980s. Despite the high cost of transport, the sale of used cars and other vehicles to other countries is still profitable due to the relatively low cost and good ...
JHTI is an expanding online collection of historical texts. The original version of every paragraph is cross-linked with an English translation. The original words in Japanese and English translation are on the same screen. [4] There are seven categories of writings, [2] including
It was an offshoot from JAT, focused on helping Japanese doctors communicate in English, with links throughout the world and some government funding. It created training resources such as actual video interviews with patients in Leicestershire (having various accents), and a 3-way glossary (Japanese, doctors' English, patients' English).
JMdict (Japanese–Multilingual Dictionary) is a large machine-readable multilingual Japanese dictionary. As of March 2023, it contains Japanese–English translations for around 199,000 entries, representing 282,000 unique headword-reading combinations.
The Honda Elysion (Japanese: ホンダ・エリシオン, Hepburn: Honda Erishion) is a seven- or eight-seat minivan initially sold only in Japan as a competitor to the Toyota Alphard and the Nissan Elgrand. The Honda LaGreat, marketed in the US as the Honda Odyssey, featured popular styling but was impractical in Japan due to its relatively ...
8-4, Ltd. (Japanese: 有限会社ハチノヨン, Hepburn: Yūgen Gaisha Hachi no Yon) is a Japanese video game localization company based in Shibuya, Tokyo. [1] The company was founded in 2005 by Hiroko Minamoto and former Electronic Gaming Monthly (EGM) editor John Ricciardi.
John Weil Nathan (born March 1940) is an American translator, writer, scholar, filmmaker, and Japanologist.His translations from Japanese into English include the works of Yukio Mishima, Kenzaburō Ōe, Kōbō Abe, and Natsume Sōseki. [4]
Membership is open to any individual with an interest in translation and interpreting between English and Japanese as a profession or as a scholarly pursuit. Members include, but are not limited to, translators, interpreters, teachers, and project managers. JAT is affiliated with the International Federation of Translators (FIT).