Search results
Results from the WOW.Com Content Network
While slang is usually inappropriate for formal settings, this assortment includes well-known expressions from that time, with some still in use today, e.g., blind date, cutie-pie, freebie, and take the ball and run. [2] These items were gathered from published sources documenting 1920s slang, including books, PDFs, and websites.
5. Muffin walloper. Used to describe: An older, unmarried woman who gossips a lot. This colorful slang was commonly used in the Victorian era to describe unmarried old ladies who would gossip ...
1920s; 1930s; 1940s; 1950s; 1960s; 1970s; Pages in category "1920s slang" The following 3 pages are in this category, out of 3 total. This list may not reflect recent ...
Over the years "chic" has been applied to, among other things, social events, situations, individuals, and modes or styles of dress. It was one of a number of "slang words" that H. W. Fowler linked to particular professions – specifically, to "society journalism" – with the advice that, if used in such a context, "familiarity will disguise and sometimes it will bring out its slanginess."
The Sheik became widely copied over the years. Burning Sands, Tents of Allah, Felix the Cat Shatters the Sheik, and Rex Ingram's The Arab, which starred Ramón Novarro. The Shriek of Araby, and a Baby Peggy short Peg o' Movies spoofed the film. The title of the Oswald the Lucky Rabbit cartoon The Shriek (1933) is a parody of The Sheik. [27]
Stacker compiled a list of 20 slang words popularized from Black Twitter that have helped shape the internet. ... girl!" The term is commonly used to compliment someone's body or physique ...
These Trinidadian men who adopted this American fashion became referred to as the "saga boys"; they wore these suits and embraced the glamorous lifestyle that they represented. "Their fondness for the zoot suit, in particular signified a rejection of Anglo-centric precepts not only about fashion but, more profoundly, about manhood."
To translate the above, knowing the words bona (good), vada (look), eek (face) and riah (hair) means Morrissey is singing, "So good to look, oh you, your lovely face and your lovely hair."