enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Madrid Slang - AOL

    www.aol.com/news/2010-10-18-madrid-slang.html

    Getty Images A visitor to Madrid relying on rusty high school Spanish may not hear much slang, known as "argot" or "jerga," while in Spain's capital. Not because it's rare, but because people tend ...

  3. Category:Spanish slang - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Spanish_slang

    Pages in category "Spanish slang" The following 12 pages are in this category, out of 12 total. ... List of Puerto Rican slang words and phrases; R. Rosarigasino; V.

  4. Gabacho - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Gabacho

    In the Spanish language, the word gabacho (F gabacha) describes foreigners of different national origins in the history of Spain.The word gabacho originated in Peninsular Spain as a derogatory term for French people and things, and in contemporary usage the term retains the initial meaning.

  5. Category:Spanish words and phrases - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Spanish_words_and...

    Spanish-language names (3 C, 4 P) Pages in category "Spanish words and phrases" The following 169 pages are in this category, out of 169 total.

  6. Spanish profanity - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_profanity

    With Spanish being a grammatically gendered language, one's sexuality can be challenged with a gender-inappropriate adjective, much as in English one might refer to a flamboyant man or a transgender man as her. Some words referring to a male homosexual end in an "a" but have the masculine article "el"—a deliberate grammatical violation.

  7. Puerto Rico Slang - AOL

    www.aol.com/news/2010-10-04-puerto-rico-slang.html

    People in Puerto Rico love creating new slang so much that getting colloquialisms into the Diccionario Real de la Academia Espa–ola, or the Royal Spanish Academy's Dictionary, is practically a ...

  8. Caló (Chicano) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Caló_(Chicano)

    According to Chicano artist and writer José Antonio Burciaga: . Caló originally defined the Spanish gypsy dialect. But Chicano Caló is the combination of a few basic influences: Hispanicized English; Anglicized Spanish; and the use of archaic 15th-century Spanish words such as truje for traje (brought, past tense of verb 'to bring'), or haiga, for haya (from haber, to have).

  9. Gish gallop - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Gish_gallop

    The Gish gallop is a rhetorical technique in which a person in a debate attempts to overwhelm an opponent by presenting an excessive number of arguments, with no regard for their accuracy or strength, with a rapidity that makes it impossible for the opponent to address them in the time available. Gish galloping prioritizes the quantity of the ...