Ads
related to: bible verses new kings version temple
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The New King James Version (NKJV) is a translation of the Bible in contemporary English. Published by Thomas Nelson, the complete NKJV was released in 1982.With regard to its textual basis, the NKJV relies on a modern critical edition (the Biblia Hebraica Stuttgartensia) for the Old Testament, [1] while opting to use the Textus Receptus for the New Testament.
Even the King James Version had doubts about this verse, as it provided (in the original 1611 edition and still in many high-quality editions) a sidenote that said, "This 36th verse is wanting in most of the Greek copies." This verse is missing from Tyndale's version (1534) and the Geneva Bible (1557).
In the original Greek according to Westcott-Hort, this verse is: Λέγω δὲ ὑμῖν ὅτι τοῦ ἱεροῦ μείζων ἐστιν ὧδε. In the King James Version of the Bible the text reads: But I say unto you, That in this place is one greater than the temple. The New International Version translates the passage as:
Mark 13 is the thirteenth chapter of the Gospel of Mark in the New Testament of the Christian Bible.It contains the "Markan Apocalypse": [1] Jesus' predictions of the destruction of the Temple in Jerusalem and disaster for Judea, as well as Mark's version of Jesus' eschatological discourse.
35 New Year's Bible Verses for 2024. Canva/Parade. 1. "Whatever is true, whatever is honorable, whatever is just, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is commendable, if there is any ...
The base text is a modified version of the New Century Version. Offers alternate translations alongside the main translation Ferrar Fenton Bible: Modern English 1903 Masoretic Text and Westcott-Hort: Free Bible Version: FBV Modern English 2018 Novum Testamentum Graece [10] Released under Creative Commons license (BY-SA) [11] Geneva Bible: GEN
Matthew 21 is the twenty-first chapter in the Gospel of Matthew in the New Testament section of the Christian Bible. Jesus triumphally or majestically arrives in Jerusalem and commences his final ministry before his Passion .
This verse reads 'I am Christ', lacking the definite article, in the Geneva Bible (1599), [11] the King James Version, [12] and the New Matthew Bible [13] (a modernised version of the New Testament of William Tyndale). [14] Carr (1882 onwards) observes that "the Christ, the Messiah" is correct, departing from the King James Version then in use. [2]
Ads
related to: bible verses new kings version temple