Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The examples and perspective in this article deal primarily with the United States and do not represent a worldwide view of the subject. You may improve this article, discuss the issue on the talk page, or create a new article, as appropriate.
The Urdu Dictionary Board (Urdu: اردو لغت بورڈ, romanized: Urdu Lughat Board) is an academic and literary institution of Pakistan, administered by National History and Literary Heritage Division of the Ministry of Information & Broadcasting. Its objective is to edit and publish a comprehensive dictionary of the Urdu language.
Feroz-ul-Lughat Urdu Jamia (Urdu: فیروز الغات اردو جامع) is an Urdu-to-Urdu dictionary published by Ferozsons (Private) Limited. It was originally compiled by Maulvi Ferozeuddin in 1897. The dictionary contains about 100,000 ancient and popular words, compounds, derivatives, idioms, proverbs, and modern scientific, literary ...
Akoma Ntoso is as such part of a wider approach to developing open, non-proprietary technical standards for structuring legal documents and information under the name of Legal XML, which also includes formats and standards for, e.g., eContracts, eNotarization, electronic court filings, the technical representation of legal norms and rules ...
The International Bible Society (now known as Biblica) published the New Testament of the New Urdu Bible Version (NUBV) in 2009. This is based on their 1983 revision of New International Version (NIV) in English. [19] It was published in India only, not in Pakistan. In 2011 the Urdu Geo Version was published by Geolink Resources LLC.
Musaddas (Urdu: مسدس) is a genre of Urdu poetry in which each unit consists of 6 lines-sestain- (misra). Famous early writers employing this form are Mir Anis and Dabeer. Maulana Altaf Husain Hali and Waheed Akhtar are other well-known poets to find expression in this form of poetry. Particularly iconic is Hali's Madd-o-Jazr-e-Islam as an ...
Naskh differentiates various sounds through the use of diacritical points, in the form of 1–3 dots above or below the letter, which makes the script more easily legible. [6] Naskh uses a horizontal base line; in situations where one character starts within the tail of the preceding letter, the base line is broken and raised. [ 9 ]
Among all Indo-European languages, only Yaghnobi, Kurdish language varieties (including Kurmanji, Zazaki and Sorani) [6] and Pashto from the Iranian languages and Hindi/Urdu, along with some other Indo-Aryan languages, are ergative. The ergative case is also a feature of some constructed languages such as Na'vi, Ithkuil and Black Speech.