Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Also note that this image may not be in the public domain in the 9th Circuit if it was first published on or after July 1, 1909 in noncompliance with US formalities, unless the author is known to have died in 1953 or earlier (more than 70 years ago) or the work was created in 1903 or earlier (more than 120 years ago.)
Tan Sri Zainal Abidin bin Ahmad (Jawi: زين العابدين بن أحمد; 16 September 1895 – 23 October 1973) [1] or better known by the moniker Za'aba (alternatively spelled Za'ba, Jawi: زاءبا), was a Malaysian writer and linguist.
The word Jawi (جاوي) is a shortening of the term in Arabic: الجزائر الجاوي, romanized: Al-Jaza'ir Al-Jawi, lit. 'Java Archipelago', which is the term used by Arabs for Nusantara. [3] [4] The word jawi is a loanword from Javanese: ꦗꦮꦶ, romanized: jawi which is Javanese Krama word to refer to the Java Island or Javanese people.
The first volume of a 1917 printed edition by Rd. Pandji Djojosubroto (Serat Babad Tanah Jawi; G.C.T. Van & Company) Babad Tanah Jawi (Javanese: ꦧꦧꦢ꧀ꦠꦤꦃꦗꦮꦶ, lit. 'History of the land of Java'), is a generic title for many manuscripts written in the Javanese language. Their arrangements and details vary, and no copies of any ...
A mentoring session in pesantren.Kitab kuning is often employed and translated during such activities. In Indonesian Islamic education, Kitab kuning (lit. ' yellow book ') refers to the traditional set of the Islamic texts used by the educational curriculum of the Islamic seminary in Indonesia, especially within the madrasahs and pesantrens.
Cham Jawi is a variant of the Jawi adaptation of the Arabic script used to write the Cham language, mainly Western Cham. This variation of writing was developed at the beginning of the arrival of Islam in Champa around the 14th to 15th centuries, mainly due to the influence of the Sultanate of Malacca on the Malay Peninsula. [1] [2] [3] [4]
The Agency for Language Development and Cultivation (Indonesian: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa), formerly the Language and Book Development Agency (Badan Pengembangan Bahasa dan Perbukuan) and the Language Centre (Pusat Bahasa), is the institution responsible for standardising and regulating the Indonesian language as well as maintaining the indigenous languages of Indonesia.
The Hikayat Patani in Arabic Jawi script. The Hikayat Patani (حكاية ڤتني), meaning Story Of Pattani, is a semi-legendary set of tales that chronicle the history of the Pattani Kingdom, now a southern province of Thailand.