Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Andhra Mahabharatham ఆంధ్ర మహాభారతం is the Telugu version of Mahabharatha written by the Kavitrayam (Trinity of poets), consisting of Nannayya, Thikkana and Yerrapragada (also known as Errana).The three poets translated the Mahabharata from Sanskrit into Telugu over the period of the 11–14th centuries CE, and became the idols for all the following poets. [1]
These usages are in different contexts. For example, Durg is the name of an Asura who had become invincible to gods, and Durga is the goddess who intervenes and slays him. Durga and its derivatives are found in sections 4.1.99 and 6.3.63 of the Ashtadhyayi by Pāṇini, the ancient Sanskrit grammarian, and in the commentary of Nirukta by Yaska ...
Durga calmly understands and counters the evil in order to achieve her solemn goals. [30] [31] [G] Durga, in her various forms, appears as an independent deity in the Indian texts. [52] In the Mahabharata, both Yudhisthira and Arjuna invoke hymns to Durga. [53] She appears in Harivamsa in the form of Vishnu's eulogy and in Pradyumna's prayer ...
Navadurga (Sanskrit: नवदुर्गा, IAST: Navadurgā), also spelled Navdurga and Navadurgas, are nine manifestations and forms of Durga in Hinduism, [1] [2] especially worshipped during Navaratri and Durga Puja. [3] They are often considered collectively as a single deity, mainly among the followers of Shaktism and Shaivism sect of ...
The narrative form of the work begins with the slokas that describe the legend of Brahma praying to Vishnu for incarnating on earth as Krishna, and goes on to explain the story of Krishna, detailing his birth, his eulogies, the births of Balarama and Durga , with the first canto ending with the departure of Krishna to Gokulam.
Mahalaya marks the formal beginning of the Durga Puja festival. In Bengal, Mahalaya (Bengali: মহালয়া) (Mahalaya Amavasya) usually marks the beginning of Durga Puja festivities. Durga Puja, the biggest festival of the Bengalis, is celebrated annually during the Hindu calendar month Ashvin (September and October).
Mulugu Papayaradhya, an 18th-century Telugu poet, is regarded as the first poet to translate the Devi Bhagavata Purana into Telugu. [100] Tirupati Venkata Kavulu also translated this purana into Telugu language in 1896 entitled Devi Bhagavatamu. They have divided the purana into 6 skandas and themselves published it in 1920. [101]
In the Mahabharata, Vijayadashami also marks the day that the Pandava warrior Arjuna defeats the Kauravas. [27] The epic tells the story of the Pandava brothers who are known to have spent their thirteenth year of exile under concealed identity in Matsya, the kingdom of Virata .