enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Vietnamese exonyms - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Vietnamese_exonyms

    Historical exonyms include place names of bordering countries, namely Thailand, Laos, China, and Cambodia.. During the expansion of Vietnam some place names have become Vietnamized.

  3. Sơn Tinh – Thủy Tinh - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sơn_Tinh_–_Thủy_Tinh

    Sơn Tinh – Thủy Tinh (The Mountain God vs.The Lord of the Waters) is a Vietnamese myth.It explains the practice of tidal irrigation and devastating floods in Vietnam as a result of monsoon—a seasonal prevailing wind in the region of South and Southeast Asia, blowing from the southwest between May and September and bringing rain (the wet monsoon), or from the northeast between October ...

  4. Vietnamese alphabet - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Vietnamese_alphabet

    Vietnamese uses 22 letters of the ISO basic Latin alphabet.The four remaining letters are not considered part of the Vietnamese alphabet although they are used to write loanwords, languages of other ethnic groups in the country based on Vietnamese phonetics to differentiate the meanings or even Vietnamese dialects, for example: dz or z for southerner pronunciation of v in standard Vietnamese.

  5. Encyclopedic Dictionary of Vietnam - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Encyclopedic_Dictionary_of...

    Từ điển bách khoa Việt Nam (lit: Encyclopaedic Dictionary of Vietnam) is a state-sponsored Vietnamese-language encyclopedia that was first published in 1995. It has four volumes consisting of 40,000 entries, the final of which was published in 2005. [1] The encyclopedia was republished in 2011.

  6. Vietnamese mythology - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Vietnamese_mythology

    Đại Việt sử ký toàn thư (Complete Annals of Đại Việt) proposed more details on the origins of the two progenitors, for example on how Lạc Long Quân was the son of Kinh Dương Vương, who was in turn descended from the Viêm Đế or Yan Emperor/Thần Nông or Shennong.

  7. Chữ Nôm - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chữ_Nôm

    Chữ Nôm (𡨸喃, IPA: [t͡ɕɨ˦ˀ˥ nom˧˧]) [5] is a logographic writing system formerly used to write the Vietnamese language.It uses Chinese characters to represent Sino-Vietnamese vocabulary and some native Vietnamese words, with other words represented by new characters created using a variety of methods, including phono-semantic compounds. [6]

  8. Việt Tân - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Việt_Tân

    On November 17, 2007, three Việt Tân members, US citizens Nguyen Quoc Quan, a mathematics researcher, and Truong Van Ba, a Hawaiian restaurant owner, and Frenchwoman Nguyen Thi Thanh Van, a contributor to Việt Tân's Radio Chan Troi Moi radio show, were arrested in Ho Chi Minh City. [13] when 20 security officers raided the house. [14]

  9. Vietnamese grammar - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Vietnamese_grammar

    Vietnamese is an analytic language, meaning it conveys grammatical information primarily through combinations of words as opposed to suffixes.The basic word order is subject-verb-object (SVO), but utterances may be restructured so as to be topic-prominent.