Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The 1999 Constitution of Venezuela declared Spanish and languages spoken by indigenous people from Venezuela as official languages. Deaf people use Venezuelan Sign Language (lengua de señas venezolana, LSV). Portuguese (185,000) [1] and Italian (200,000), [2] are the most spoken languages in Venezuela after the official language of Spanish.
7 languages. العربية ... Music portal; Venezuela portal; Songs from the country of Venezuela. Subcategories. This category has the following 3 subcategories ...
The Joropo folk dance in Venezuela is seen as a rich musical expression. This dance is greatly cherished and seen as the national dance and symbol of the nation. Joropo's known as an umbrella genre that implements a variety in dance and vocals. Music is a substantive part of Joropo, and till this day, Venezuela is not in opposition to its ...
29 languages. العربية ... Venezuelan songs (3 C, 12 P) V. ... Pages in category "Music of Venezuela" The following 25 pages are in this category, out of 25 total.
"Alma Llanera" ("Soul of the Plains") is a Venezuelan song, a joropo, created by Venezuelan musicians Pedro Elías Gutiérrez (composer) and Rafael Bolívar Coronado (lyricist). It was originally part of a zarzuela whose premiere was on September 19, 1914, at the Teatro Caracas.
The song has been translated into many different languages. It has been recorded as "Caballo Viejo" or as "Bamboleo" by dozens of singers, such as Celia Cruz, Papo Lucca y la Sonora Ponceña, María Dolores Pradera, Julio Iglesias, Gilberto Santa Rosa, José Luis Rodríguez "El Puma", Polo Montañes, Freddy López, Oscar D'León, Celso Piña, Gipsy Kings, Ray Coniff, Rubén Blades, Roberto ...
Rubén Cedeño, composer of folk and children's music of Venezuela, he appears in the Venezuelan music encyclopedia. [13] Singer, composer, investigator, painter and writer. His most recognized works are: The Aguinaldo Que Navidad part of the Venezuelan Christmas repertoire and interpreted by the mezzo-soprano Morella Muñoz , Cantata infantil ...
This type of music is called parang, from the word "parranda," meaning "to make merry." Parang music mixed with a calypso flavor has found itself deeply rooted in the culture of the people of this Caribbean country. The language used in the songs is mostly Spanish but Patois and English are used as well. This richly adds to the rhythmic sounds ...