Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The traditional beginning of a Roman Catholic confession. pauca sed bona: few, but good: Similar to "quality over quantity"; though there may be few of something, at least they are of good quality. pauca sed matura: few, but ripe: Said to be one of Carl Gauss's favorite quotations. Used in The King and I by Rodgers and Hammerstein. paulatim ...
words a foot and a half long: From Horace's Ars Poetica, "proicit ampullas et sesquipedalia verba " ("he throws down his high-flown language and his foot-and-a-half-long words"). A self-referential jab at long words and needlessly elaborate language in general. Si comprehendis [,] non est Deus: if you understand [something], it is not God
de bene esse: as well done: In law, a de bene esse deposition is used to preserve the testimony of a witness who is expected not to be available to appear at trial and be cross-examined. de bonis asportatis: carrying goods away: In law, trespass de bonis asportatis was the traditional name for larceny, i.e., the unlawful theft of chattels ...
This is a list of Latin words with derivatives in English language. Ancient orthography did not distinguish between i and j or between u and v. [1] Many modern works distinguish u from v but not i from j. In this article, both distinctions are shown as they are helpful when tracing the origin of English words. See also Latin phonology and ...
In other words, practice makes perfect. Also sometimes translated "use makes master." ut aquila versus coelum: As an eagle towards the sky: Motto of Bowdoin College, Brunswick, Maine ut biberent quoniam esse nollent: so that they might drink, since they refused to eat: Also rendered with quando ("when") in place of quoniam.
duos habet et bene pendentes: he has two, and they dangle nicely: According to legend, the words spoken by the cardinal verifying that a newly-elected pope was a man, in a test employed after the reign of pope Joan. dura lex sed lex [the] law [is] harsh, but [it is the] law
a word is known by the company it keeps: In statutory interpretation, when a word is ambiguous, its meaning may be determined by reference to the rest of the statute. noster nostri: Literally "Our ours" Approximately "Our hearts beat as one." nota bene (n.b.) mark well: That is, "please note" or "note it well". novus ordo seclorum: new order of ...
quamdiu (se) bene gesserit: as long as he shall have behaved well (legal Latin) I.e., "[while on] good behavior." So for example the Act of Settlement 1701 stipulated that judges' commissions are valid quamdiu se bene gesserint (during good behaviour). (Notice the different singular, "gesserit", and plural, "gesserint", forms.)