Search results
Results from the WOW.Com Content Network
At the time of its founding, the Académie française had been entrusted with the task of producing a complete dictionary of the French language. [1] At first, Furetière participated in the collaborative project with enthusiasm, but he eventually grew frustrated with his colleagues' approach and slow progress and began work on his own dictionary, probably around 1676–78. [2]
Download QR code ; In other projects ... distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.2 or any ...
The following list details words, affixes and phrases that contain Germanic etymons. Words where only an affix is Germanic (e.g. méfait, bouillard, carnavalesque) are excluded, as are words borrowed from a Germanic language where the origin is other than Germanic (for instance, cabaret is from Dutch, but the Dutch word is ultimately from Latin/Greek, so it is omitted).
Download as PDF; Printable version; In other projects ... French-language thriller films (2 C, 30 P) W. French-language war films (1 C, 26 P) This page was ...
See also External links A abricot ("apricot"): from Catalan albercoc, derived from the Arabic al barqūq (أَلْبَرْقُوق) which is itself borrowed from Late Greek praikokkion derived from Latin præcoquum, meaning "(the) early fruit" adoble (" adobe "): from Spanish adobe, derived from the Arabic al-ṭūb (الطوب) meaning "(the) dried earth brick" albacore (" albacore ") (zoo ...
Download QR code; Print/export Download as PDF; Printable version; ... French Sign Language (1 C, 7 P) I. Insular Celtic languages (3 C, 1 P) J. Judaeo-French ...
View a machine-translated version of the French article. Machine translation, like DeepL or Google Translate , is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.
Standard French (in French: le français standard, le français normé, le français neutre ' Neutral French ' or le français international ' International French ') is an unofficial term for a standard variety of the French language. [1] It is a set of spoken and written formal varieties used by the educated francophones of several nations ...