Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Religiously significant to all three Abrahamic religions for centuries, Jerusalem has been artistically associated with widely varied concepts. There are many songs about Jerusalem from various time periods, especially nationalistically-themed songs from the time of the Six-Day War, when East Jerusalem passed from Jordanian control to Israeli.
Jerusalem of Gold" (Hebrew: ירושלים של זהב, Yerushalayim Shel Zahav) is an Israeli song written by Naomi Shemer. Often contrasted to Israel's national anthem, Hatikva , the original song expressed the deep longing of many Jews to return to Jerusalem 's Old City and eastern areas.
List of songs about Jerusalem; H. The Holy City (song) J. Jerusalem (hymn) Jerusalem (Out of Darkness Comes Light) Jerusalem of Gold; Z. Zahrat al-Mada'en
Hava Nagila" (Hebrew: הָבָה נָגִילָה, Hāvā Nāgīlā, "Let us rejoice") is a Jewish folk song. It is traditionally sung at celebrations, such as weddings , Bar and bat mitzvahs , and other Jewish holidays among the Jewish community.
On 31 September 2006, Matisyahu released a music video for "Jerusalem (Out of Darkness Comes Light) ". The video uses extensive imagery from the Holocaust and Eastern European Jewish History, and the Civil Rights Movement, as well as using pictures to create a central composite of the Western Wall.
Dayenu page from Birds' Head Haggada. Dayenu (Hebrew: דַּיֵּנוּ , Dayyēnū) is a song that is part of the Jewish holiday of Passover.The word "dayenu" means approximately "it would have been enough," "it would have been sufficient," or "it would have sufficed" (day-in Hebrew is "enough," and -ēnu the first person plural suffix, "to us").
"Hevenu shalom aleichem" (Hebrew: הבאנו שלום עליכם "We brought peace upon you" [1]) is a Hebrew-language folk song based on the greeting Shalom aleichem.While perceived to be an Israeli folk song, the melody of "Hevenu shalom aleichem" pre-dates the current state of Israel and is of Hasidic origin.
This practice may have arisen out of a Jewish prohibition of singing songs of the non-Jews (due to the secular character and lyrics of the songs). This was true in the case of Arabic songs, whereby Jews were allowed to listen to the songs, but not allowed to sing them with the text. In order to bypass the problem, many composers, throughout the ...