Search results
Results from the WOW.Com Content Network
An American-style 15×15 crossword grid layout. A crossword (or crossword puzzle) is a word game consisting of a grid of black and white squares, into which solvers enter words or phrases ("entries") crossing each other horizontally ("across") and vertically ("down") according to a set of clues. Each white square is typically filled with one ...
In short, when pronouns that are usually lowercase are capitalized, this usually implies that the author personally reveres and regards as a deity the antecedent of that pronoun. Nouns which are used as titles for a deity may also be capitalized. Examples include "the Lord", "the Father" and "the Creator".
The first words of the Old Testament are B'reshit bara Elohim—"In the beginning God created." [1] The verb bara (created) agrees with a masculine singular subject.[citation needed] Elohim is used to refer to both genders and is plural; it has been used to refer to both Goddess (in 1 Kings 11:33), and God (1 Kings 11:31; [2]).
The pronoun "Ye" used in a quote from the Baháʼu'lláh. Ye / j iː / ⓘ is a second-person, plural, personal pronoun (), spelled in Old English as "ge".In Middle English and Early Modern English, it was used as a both informal second-person plural and formal honorific, to address a group of equals or superiors or a single superior.
This page includes a list of biblical proper names that start with J in English transcription. Some of the names are given with a proposed etymological meaning. For further information on the names included on the list, the reader may consult the sources listed below in the References and External Links.
Previously, in the Chinese cultural sphere, the use of the first-person pronoun in formal courtly language was already uncommon, with the nobility using the self-deprecating term guǎrén 寡人 (' lonely one ') for self-reference, while their subjects referred to themselves as chén 臣 (' subject ', original meaning ' servant ' or ' slave ...
In Hebrew morphology, the paragogic nun (from paragoge 'addition at the end of a word' [1]) is a nun letter (נ ) added at the end of certain verb forms, without changing the general meaning of the conjugation.
Pius X church, Vernier, Switzerland: Ego eimi hē hodos, "I am the way" in Greek. From an Istanbul church: Ego eimi hē ampelos hē alēthinē, "I am the true vine." Latin translation at the Sacred Heart Catholic Church (McCartyville, Ohio): "I am the way, the truth [and] the life."