Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Bhanubhakta Acharya (Nepali: भानुभक्त आचार्य) (1814—1868 CE) (1871—1925 BS) was a Nepali writer, poet, and translator. He is widely regarded as the oldest poet in the Nepali language, for which he was conferred with the title of "Aadikabi": literally, "the first poet". He is best known for translating the epic Ramayana from Sanskrit to Nepali for the first time ...
Birke topi. The Birke topi ( Nepali: बिर्खे टोपी ), birkhe topi or Bhanubhakta-styled topi is a traditional cap worn in the western hilly region of Nepal. It was popularized by the poet Aadikavi Bhanubhakta Acharya. [1] [2]
This list of Nepalese poets consists of poets of Neplease ethnic, cultural or religious ancestry either born in Nepal or emigrated to Nepal from other regions of the world.
Nepali sociologist Harka Bahadur Gurung noted that the Thakuri is the Nepalese version of the Hindi word Thakur which means 'master of the estate'. [4] Thakuris of Nepal are also associated with some territory inherited from the days of Baisi and Chaubisi principalities and the term Thakurai actually refers to 'fiefdom'.
Bhupendra Man Sherchan, popularly known as Bhupi Sherchan (1937–1989) was a Nepali poet and academician. [1] He is one of the most beloved and widely read Nepali poets. [2] He was awarded the Sajha Puraskar for his 1969 poetry collection Ghumne Mech Mathi Andho Manche, which remains his most popular work.
A map showing languages of the Indian subcontinent c. 1858; It refers to the language as "Nepalee".. The term Nepali derived from Nepal was officially adopted by the Government of Nepal in 1933, when Gorkha Bhasa Prakashini Samiti (Gorkha Language Publishing Committee), a government institution established in 1913 (B.S. 1970) for advancement of Gorkha Bhasa, renamed itself as Nepali Bhasa ...
Makaiko Kheti (Nepali: मकैको खेती, lit. ' The Cultivation of Maize ') is a 1920 lost literary work by Krishna Lal Adhikari (sometimes credited as Subba Krishna Lal Adhikari or Krishnalal Adhikari). Adhikari had been inspired to write a book about maize cultivation after reading an Indian book that a friend had given him. With permission from Nepali Bhasha Prakashini Samiti ...
Following is the list of recipients of Sahitya Akademi translation prizes for their works written in Nepali. The award, as of 2019, consisted of ₹ 50,000. [1] Year. Translator. Title of the translation. Original Title. Original Language. Genre.