Ad
related to: commentary on god's righteousness and peace in the world today pdf versionucg.org has been visited by 10K+ users in the past month
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In the King James Version of the Bible the text reads: Blessed are they which are persecuted for righteousness' sake: for theirs is the kingdom of heaven. The World English Bible translates the passage as: Blessed are those who have been persecuted for righteousness' sake, for theirs is the Kingdom of Heaven. The Novum Testamentum Graece text is:
In the King James Version of the Bible the text reads: Blessed are they which do hunger and thirst after righteousness: for they shall be filled. The World English Bible translates the passage as: Blessed are those who hunger and thirst after righteousness, for they shall be filled. The Novum Testamentum Graece text is:
In the King James Version of the Bible the text reads: For I say unto you, That except your righteousness shall exceed the righteousness of the scribes and Pharisees, ye shall in no case enter into the kingdom of heaven. The World English Bible translates the passage as: For I tell you that unless your righteousness exceeds
For premium support please call: 800-290-4726 more ways to reach us
The "righteousness of God", referring to God's (the judge's) faithfulness to the covenant relationship, can be neither imputed nor imparted to anybody but refers only to his role as judge. "Righteousness from God" is roughly equivalent to "vindication", meaning that God is pronouncing that particular party to be correct/vindicated/righteous ...
Through Adam, sin came into the world bringing death; through Jesus, righteousness came into the world, bringing justification unto life (Romans 5:15–17). In this connection, Paul speaks of Adam's sin being 'imputed' or 'accounted' (Greek ελλογειται) and speaks of justification as acting in analogy to sin ( Romans 5:13 ; Romans 5:18 ).
German Stamp 1969. Pacem in terris was the first encyclical that a pope addressed to "all men of good will", rather than only to Catholics, quoting the praise to God as said by the heavenly army above the manger of Bethlehem (Latin Vulgate: in terra pax in hominibus bonae voluntatis, Luke 2:14; English translation: 2:13–14). [3]
The motif is rooted in Psalm 85:10, 'Mercy and Truth are met together; righteousness and peace have kissed each other'. The use in Christian thought seems to have been inspired an eleventh-century Jewish Midrash, in which Truth, Justice, Mercy and Peace were the four standards of the Throne of God. [3] [1]: 290
Ad
related to: commentary on god's righteousness and peace in the world today pdf versionucg.org has been visited by 10K+ users in the past month