enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Help:IPA/Tibetan - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA/Tibetan

    The charts below show the way in which the International Phonetic Alphabet (IPA) represents Standard Tibetan pronunciations in Wikipedia articles. For a guide to adding IPA characters to Wikipedia articles, see Template:IPA and Wikipedia:Manual of Style/Pronunciation § Entering IPA characters .

  3. Uchen script - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Uchen_script

    Tibetan and Bhutan written scripts that use the Tibetan language, have been grouped into two categories. The first category being the Uchen script. The word Uchen translates to 'with a head', this refers to the elongated letters of the alphabet, that are tall and block like with linear strokes. [ 5 ]

  4. ʼPhags-pa script - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/ʼPhags-pa_script

    The Uyghur-based Mongolian alphabet is not a perfect fit for the Middle Mongol language, and it would be impractical to extend it to a language with a very different phonology like Chinese. [ citation needed ] Therefore, during the Yuan dynasty (c. 1269), Kublai Khan asked the Tibetan monk ʼPhags-pa to design a new alphabet for use by the ...

  5. Wylie transliteration - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Wylie_transliteration

    Wylie transliteration is a method for transliterating Tibetan script using only the letters available on a typical English-language typewriter.The system is named for the American scholar Turrell V. Wylie, who created the system and published it in a 1959 Harvard Journal of Asiatic Studies article. [1]

  6. Dzongkha - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Dzongkha

    Dzongkha (རྫོང་ཁ་; [d͡zòŋkʰɑ́]) is a Tibeto-Burman language that is the official and national language of Bhutan. [3] It is written using the Tibetan script. The word dzongkha means "the language of the fortress", from dzong "fortress" and kha "language".

  7. Tibetan script - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tibetan_script

    Tibetan was originally one of the scripts in the first version of the Unicode Standard in 1991, in the Unicode block U+1000–U+104F. However, in 1993, in version 1.1, it was removed (the code points it took up would later be used for the Burmese script in version 3.0). The Tibetan script was re-added in July, 1996 with the release of version 2.0.

  8. Old Tibetan - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Old_Tibetan

    Old Tibetan refers to the earliest attested form of Tibetan language, reflected in documents from the adoption of writing by the Tibetan Empire in the mid-7th century to the early 9th century. In 816 CE, during the reign of Tibetan King Sadnalegs , literary Tibetan underwent comprehensive standardization, resulting in Classical Tibetan .

  9. Classical Tibetan - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Classical_Tibetan

    Classical Tibetan refers to the language of any text written in Tibetic after the Old Tibetan period. Though it extends from the 12th century until the modern day, [ 1 ] it particularly refers to the language of early canonical texts translated from other languages, especially Sanskrit .