enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Kan ha diskan - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kan_ha_diskan

    It is a vocal tradition (kan ha diskan translates from Breton as, roughly, call and response singing). The style is the most commonly used to accompany dances. It has become perhaps the most integral part of the Breton roots revival, and was the first genre of Breton music to gain some mainstream success, both in Brittany and abroad.

  3. Catholicon (trilingual dictionary) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Catholicon_(trilingual...

    Catholicon (from Greek Καθολικόν 'universal') is a 15th-century dictionary written in Breton, French, and Latin. It is the first Breton dictionary and also the first French dictionary. It contains six thousand entries and was compiled in 1464 by the Breton priest Jehan Lagadeuc . It was printed in 1499 in Tréguier.

  4. Category:Breton words and phrases - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Breton_words_and...

    This category is not for articles about concepts and things but only for articles about the words themselves. Please keep this category purged of everything that is not actually an article about a word or phrase. See as example Category:English words.

  5. Breton language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Breton_language

    The English words dolmen and menhir have been borrowed from French, which took them from Breton. However, this is uncertain: for instance, menhir is peulvan or maen hir ("long stone"), maen sav ("straight stone") (two words: noun + adjective) in Breton. Dolmen is a misconstructed word (it should be taol-vaen).

  6. List of English words of Brittonic origin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_words_of...

    Few English words are known to come directly from Brittonic. More can be proven to derive from Gaulish, which arrived through Norman French, often strengthened in form and use by Church/state Latin. This list omits words of Celtic origin coming from later forms of Brittonic and intermediate tongues:

  7. Breton mythology - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Breton_mythology

    Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia. Do not translate text that appears unreliable or low-quality.

  8. Insular Celtic languages - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Insular_Celtic_languages

    VSO word order differentiation of absolute and conjunct verb endings as found extensively in Old Irish and less so in Middle Welsh (see Morphology of the Proto-Celtic language ). The proponents assert that a strong partition between the Brittonic languages with Gaulish ( P-Celtic ) on one side and the Goidelic languages with Celtiberian (Q ...

  9. Trégor - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Trégor

    Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia. Do not translate text that appears unreliable or low-quality.