Search results
Results from the WOW.Com Content Network
YHWH is usually expanded to Yahweh in English. [11] Modern Rabbinical Jewish culture judges it forbidden to pronounce this name. In prayers it is replaced by the word אֲדֹנָי (Adonai, Hebrew pronunciation: ' My Lords ', Pluralis majestatis taken as singular), and in discussion by HaShem 'The Name'.
The manuscripts of the Septuagint and other Greek translations of the Hebrew Bible that are pre-Christian or contemporary to the Apostolic Age present the tetragrammaton in Hebrew within the Greek text [153] [172] or use the Greek transliteration ΙΑΩ , which, according to Wilkinson, may have been the original practice before a Hebraicizing ...
Thus, for most of its history, Christianity's translations of the Scriptures have used equivalents of Adonai to represent the Tetragrammaton. Only at about the beginning of the 16th century did Christian translations of the Bible appear combining the vowels of Adonai with the four (consonantal) letters of the Tetragrammaton. [128] [129]
Sons of God (Biblical Hebrew: בְנֵי־הָאֱלֹהִים, romanized: Bənē hāʾĔlōhīm, [1] literally: "the sons of Elohim" [2]) is a phrase used in the Tanakh or Old Testament and in Christian Apocrypha. The phrase is also used in Kabbalah where bene elohim are part of different Jewish angelic hierarchies.
'Jesus, son of Mary'), and is understood to be a prophet and messenger of God and al-Masih, the Arabic term for Messiah , sent to guide the Children of Israel (banī isrā'īl in Arabic) with a new revelation, the al-Injīl (Arabic for "the gospel"). [41] [42] [43] Islam rejects any kinship between God and any other being, including a son.
The title baʿal was a synonym in some contexts of the Hebrew adon ("Lord") and adonai ("My Lord") still used as aliases of the Lord of Israel Yahweh. According to some scholars, the early Hebrews did use the names Baʿal ("Lord") and Baʿali ("My Lord") in reference to the Lord of Israel, just as Baʿal farther north designated the Lord of ...
He points to the myth of the struggle between Baal and Yam as evidence. [1]: 531 Some theorize that adonai was originally an epithet of the god Yahweh depicted as the chief antagonist of "the Baʿals" in the Tanakh. Only later did the epithet come to be used as a euphemism to avoid invoking the deity's proper name, Yahweh.
According to 2 Samuel, Adonijah (Hebrew: אֲדֹנִיָּה , ’Ǎḏōnīyyā; "my lord is Yah") was the fourth son of King David. His mother was Haggith as recorded in the book of 2 Samuel 3:4. Adonijah was born at Hebron during the long conflict between David and the House of Saul.