enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Google Translate - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Google_Translate

    Although Google has deployed a new system called neural machine translation for better quality translation, there are languages that still use the traditional translation method called statistical machine translation. It is a rule-based translation method that uses predictive algorithms to guess ways to translate texts in foreign languages.

  3. Equivalence (translation) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Equivalence_(translation)

    On the other hand, formal equivalence can allow readers familiar with the source language to analyze how meaning was expressed in the original text, preserving untranslated idioms, rhetorical devices (such as chiastic structures in the Hebrew Bible) and diction in order to preserve original information and highlight finer shades of meaning.

  4. Wikipedia:Content translation tool - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Content...

    The content translation tool assists users in translating existing Wikipedia articles from one language to another. Users select an article in any language, then select another language, and the interface provides machine translation which the human user can then use as inspiration to make readable text in another language.

  5. Literal translation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Literal_translation

    Literal translation, direct translation, or word-for-word translation is the translation of a text done by translating each word separately without analysing how the words are used together in a phrase or sentence. [1] In translation theory, another term for literal translation is metaphrase (as opposed to paraphrase for an analogous translation).

  6. Interlingual machine translation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Interlingual_machine...

    The first type of system corresponds to that outlined in Figure 1. while the other types would be approximated by the diagram in Figure 4. The following resources are necessary to an interlingual machine translation system: Figure 4. Machine translation in a knowledge-based system.

  7. International Phonetic Alphabet - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/International_Phonetic...

    The official summary chart of the IPA, revised in 2020. The International Phonetic Alphabet (IPA) is an alphabetic system of phonetic notation based primarily on the Latin script. It was devised by the International Phonetic Association in the late 19th century as a standard written representation for the sounds of speech. [1]

  8. Analogical models - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Analogical_models

    Analogical models, also called "analog" or "analogue" models, seek the analogous systems that share properties with the target system as a means of representing the world. It is often practicable to construct source systems that are smaller and/or faster than the target system so that one can deduce a priori knowledge of target system behaviour ...

  9. Analogue electronics - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Analogue_electronics

    In such a system, 10 volts would represent 10 degrees, and 10.1 volts would represent 10.1 degrees. Another method of conveying an analogue signal is to use modulation . In this, some base carrier signal has one of its properties altered: amplitude modulation (AM) involves altering the amplitude of a sinusoidal voltage waveform by the source ...