Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Ustad Allah Bakhsh (c. 1895 – 18 October 1978; sometimes spelled Allah Bux or Allah Bukhsh) was a Pakistani painter and calligrapher who was actively involved in aesthetics and classical landscape paintings throughout his life. He produced his work in British India before partition and in Pakistan after split of Indian subcontinent
Kanz ul-Iman (Urdu and Arabic: کنزالایمان) is a 1910 Urdu paraphrase translation of the Qur'an by Khan. It is associated with the Hanafi jurisprudence within Sunni Islam, [22] and is a widely read version of the translation in the Indian Subcontinent. It has been translated into English, Hindi, Bengali, Dutch, Turkish, Sindhi ...
Some countries protect almost every written work, while other countries protect distinctively artistic or scientific texts and databases only. Extent of creativeness, function and length of the text can be relevant.
Some countries protect almost every written work, while other countries protect distinctively artistic or scientific texts and databases only. Extent of creativeness, function and length of the text can be relevant.
The Islamic tradition to use Allah as the personal name of God became disputed in contemporary scholarship, including the question, whether or not the word Allah should be translated as God. [71] Umar Faruq Abd-Allah urged English-speaking Muslims to use God instead of Allah for the sake of finding "extensive middle ground we share with other ...
Wohi Khuda Hai (Urdu: وہی خدا ہے, lit. 'That Being is God') is a hamd.The poem was written by Pakistani Urdu poet and lyricist, Muzaffar Warsi. [1] [2] It praises God as the Only Creator of the large system of Universe that runs and maintains the order with harmony and balance.
The Holy Qur'án (The treasure of faith) Kanzul Iman (Urdu), Rendered into English, Professor Shah Faridul Haque. [2] [3] Other translation was completed by Professor Hanif Akhtar Fatmi. [4] Aqib Farid Qadri recently published a third translation. In Dutch. De Heilige Qoraan, Rendered into Dutch by Goelam Rasoel Alladien [5] In Turkish
Lab Pe Aati Hai Dua" (Urdu: لب پہ آتی ہے دعا; also known as "Bachche Ki Dua"), is a duʿā or prayer, in Urdu verse authored by Muhammad Iqbal in 1902. [1] The dua is recited in morning school assemblies almost universally in Pakistan , [ 2 ] [ 3 ] and in Urdu-medium schools in India .