Ad
related to: mark 2 enduring word commentary john 1 16 tpt verseucg.org has been visited by 10K+ users in the past month
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Just after sunrise, Mary Magdalene, another Mary, the mother of James, [11] and Salome come with the spices to anoint Jesus' body. Mary Magdalene, Mary the mother of James the younger and of Joses, and Salome are also mentioned among the women "looking on from afar" in Mark 15:40, although those who "saw where the body was laid" in Mark 15:47 were only Mary Magdalene and Mary the mother of Joses.
"Gergeza" was preferred over "Geraza" or "Gadara" (Commentary on John VI.40 (24) – see Matthew 8:28). Some common alterations include the deletion, rearrangement, repetition, or replacement of one or more words when the copyist's eye returns to a similar word in the wrong location of the original text.
The Passion Translation (TPT) is a book in modern English, and is alternatively described as a translation [1] or an interpretive paraphrase [2] [3] of parts of the bible—as of early 2025, the New Testament, the Psalms, and an increasing number of further books from the Hebrew Bible.
Mark 2 is the second chapter of the Gospel of Mark in the New Testament of the Christian Bible. In this chapter, the first arguments between Jesus and other Jewish religious teachers appear. Jesus heals a paralyzed man and forgives his sins , meets with the disreputable Levi and his friends, and argues over the need to fast , and whether or not ...
The temptation of Christ is a biblical narrative detailed in the gospels of Matthew, [1] Mark, [2] and Luke. [3] After being baptized by John the Baptist, Jesus was tempted by the devil after 40 days and nights of fasting in the Judaean Desert. At the time, Satan came to Jesus and tried to tempt him.
Chrysostom: "Or thus; John the Evangelist here adds his testimony to that of John the Baptist, saying, And of his fulness have we all received. These are not the words of the forerunner, but of the disciple; as if he meant to say, We also the twelve, and the whole body of the faithful, both present and to come, have received of His fulness."
The seven signs are: [2] [3] Changing water into wine at Cana in John 2:1–11 – "the first of the signs" Healing the royal official's son in Capernaum in John 4:46–54; Healing the paralytic at Bethesda in John 5:1–15; Feeding the 5000 in John 6:5–14; Jesus walking on water in John 6:16–24; Healing the man blind from birth in John 9:1–7
The Literal Translation is, as the name implies, a very literal translation of the original Hebrew and Greek texts. The Preface to the Second Edition states: If a translation gives a present tense when the original gives a past, or a past when it has a present; a perfect for a future, or a future for a perfect; an a for a the, or a the for an a; an imperative for a subjunctive, or a ...
Ad
related to: mark 2 enduring word commentary john 1 16 tpt verseucg.org has been visited by 10K+ users in the past month