enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. The Thief and the Cobbler - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/The_Thief_and_the_Cobbler

    The Thief and the Cobbler is an animated fantasy film co-written and directed by Richard Williams, [4] who intended it to be his magnum opus and a milestone in the animated medium. Originally devised in the 1960s, the film was in and out of production for nearly three decades due to independent funding and ambitiously complex animation.

  3. Persistence of Vision (film) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Persistence_of_Vision_(film)

    Canadian animator and filmmaker Richard Williams struggled to finish his masterpiece, a long-term vanity project called The Thief and the Cobbler.Originally entering production in 1964 as an adaptation of middle-eastern folk tales, the project continued to grow in scope and complexity over several decades while Williams and his studio sought proper funding.

  4. Richard Williams (animator) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Richard_Williams_(animator)

    Richard Edmund Williams (né Lane; March 19, 1933 – August 16, 2019) was a Canadian-British animator, voice actor, and painter.A three-time Academy Award winner, he is best known as the animation director on Who Framed Roger Rabbit (1988) -- for which he won two Academy Awards—and as the director of his unfinished feature film The Thief and the Cobbler (1993). [1]

  5. The Cobbler and the Financier - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/The_Cobbler_and_the_Financier

    But while the fable was initially independent of the proverb, La Fontaine's work soon provided the French language with a popular expression alluding to it. Grégoire was the name given the singing cobbler in the fable, and Insouciant comme Grégoire (carefree as Gregory) was soon applied to those with a similar nature. [40]

  6. Translations of One Thousand and One Nights - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Translations_of_One...

    Burton's translation (The Book of the Thousand Nights and a Night 1885–88) enjoyed huge public success but was criticised for its use of archaic language and excessive erotic detail. [14] According to Ulrich Marzolph, as of 2004, Burton's translation remained the most complete version of One Thousand and One Nights in English. [ 14 ]

  7. The Exploits of the Incomparable Mulla Nasrudin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/The_Exploits_of_the...

    Masters in the Sufi mystical tradition have used these anecdotes and jokes as teaching stories, as part of their pupils' training in wisdom. [6]The animator, Richard Williams illustrated the original series of Nasrudin books, and also created a film animation featuring the character, titled The Thief and the Cobbler, which was produced by Idries Shah's brother, Omar Ali-Shah.

  8. J. C. Mardrus - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/J._C._Mardrus

    A drawing of Joseph Charles Mardrus. Joseph Charles Mardrus, otherwise known as "Jean-Charles Mardrus" (1868–1949), was a French physician, poet, and a noted translator.. Today he is best known for his translation of the Thousand and One Nights from Arabic into French, which was published from 1898 to 1904, [1] and was in turn rendered into English by Edward Powys Mathe

  9. List of stories within One Thousand and One Nights - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_stories_within_One...

    Old English "Gesta" version; Romance of Sir Isumbras; Al-Malik al-Zahir and the Sixteen Captains of Police; The Thief's Tale; The Ninth Constable's Story; The Fifteenth Constable's Story; The Damsel Tuhfat al-Kulub; Women's Wiles; Nur al-Din and the Damsel Sitt al-Milah; King Ins Bin Kays and his Daughter; Additional Notes Firuz and His Wife ...