Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Awit sa Paglikha ng Bagong Pilipinas (English: Hymn to the Creation of a New Philippines), also known by its incipit Tindig! Aking Inang Bayan (English: "Stand! My Motherland"), is a patriotic song written by Filipino composer Felipe Padilla de León. [2]
The lyrics and music to the song were also printed in a 1945 issue of the U.S. Army propaganda leaflet Free Philippines, which was covertly distributed in the country. [1] In that version of the song, the original lyrics "under our blue sky" were substituted with "under the blue sky", a version that has remained as the one most commonly used in ...
Official English lyrics. Philippines, My Philippines. Text by Prescott Ford Jernegan I love my own, my native land, Philippines, my Philippines, To thee I give my heart and hand, Philippines, my Philippines. The trees that crown thy mountains grand, The seas that beat upon thy strand, Awake my heart to thy command, Philippines, my Philippines.
The march, along with its complementing hymn ("Bagong Lipunan") also composed by Felipe Padilla de Leon, [8] was featured on the 1973 proprietary vinyl album Mga Awitin At Tugtugin Ng Pilipinas Sa Bagong Lipunan performed by The Philippine Constabulary Band and The Philippine Constabulary Choral Ensemble.
Bahay Kubo" is a Tagalog-language folk song from the lowlands of Luzon, Philippines. [1] In 1964, it was included in a collection of Filipino folk songs compiled by Emilia S. Cavan. [2] The song is about a bahay kubo (lit.
The 1956 Filipino lyrics were confirmed in 1958 by Republic Act No. 8491 (the "Flag and Heraldic Code of the Philippines") in 1998, abandoning use of both the Spanish and English versions. [1] Philippine law requires that the anthem always be rendered in accordance with Felipe's original musical arrangement and composition, but the original ...
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
"Bayan Ko" (usually translated as "My Country"; Spanish: Nuestra patria, lit. 'Our Motherland') is one of the most recognizable patriotic songs of the Philippines.It was written in Spanish by the revolutionary general José Alejandrino in light of the Philippine–American War and subsequent American occupation, and translated into Tagalog some three decades later by the poet José Corazón de ...