Search results
Results from the WOW.Com Content Network
You are free: to share – to copy, distribute and transmit the work; to remix – to adapt the work; Under the following conditions: attribution – You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made.
With the first translation of the Kural text into Telugu made in 1877, Telugu has seen a series of translations before the turn of the 20th century. [1] The first translation was titled Trivarga Dipika made by Venkatrama Srividyanandaswami of the Kanuparti family, who presented it with elaborate notes. [2]
Reaping is the cutting of grain or pulses for harvest, typically using a scythe, sickle, or reaper. [2] On smaller farms with minimal mechanization, harvesting is the most labor-intensive activity of the growing season. On large mechanized farms, harvesting uses farm machinery, such as the combine harvester. Automation has increased the ...
In 2019, the New World Translation of the Holy Scriptures was released by Jehovah's Witnesses as a complete Bible translation in Telugu. [3] The full Bible was published online (also offline in PDF format) with mobile versions released through JW Library application in App stores.
Andhra Pradesh – The Sri Ranganatha Ramayanam was adapted by Gona Budda Reddy and is the Telugu version of the Ramayana between 1300 and 1310 CE. The Molla Ramayanamu was adapted by poet Molla. The most extensive work in Telugu is that of Sri Viswanadha Satyanarayana, called the Srimadramayana Kalpavrukshamu. This is a free re-telling of the ...
Telugu script (Telugu: తెలుగు లిపి, romanized: Telugu lipi), an abugida from the Brahmic family of scripts, is used to write the Telugu language, a Dravidian language spoken in the Indian states of Andhra Pradesh and Telangana as well as several other neighbouring states.
Pullela Sriramachandrudu studies Panchakavyas, Sriharsha's Naishadam, Murari Anargharaghavam and Siddhantakaumudi under his father. He later joined the Sanskrit college at Narendrapuram and studied the classics like Kirataarjuneeyam and other grammatical works under the tutelage of Sri.
Andhra Mahabharatham ఆంధ్ర మహాభారతం is the Telugu version of Mahabharatha written by the Kavitrayam (Trinity of poets), consisting of Nannayya, Thikkana and Yerrapragada (also known as Errana).The three poets translated the Mahabharata from Sanskrit into Telugu over the period of the 11–14th centuries CE, and became the idols for all the following poets. [1]