Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The largest part of Sri Lankan literature was written in the Sinhala language, but there is a considerable number of works in other languages used in Sri Lanka over the millennia (including Tamil, Pāli, and English). However, the languages used in ancient times were very different from the language used in Sri Lanka now.
Apē Gama (Sinhala:අපේ ගම, Tamil:எங்கள் கிராமம்) (lit.Our Village) [1] is a semi-autobiographical book by Sri Lankan author Martin Wickramasinghe detailing the narrator's experiences as a child in Southern Province, Sri Lanka.
The Sinhala script (Sinhala: සිංහල අක්ෂර මාලාව, romanized: Siṁhala Akṣara Mālāwa), also known as Sinhalese script, is a writing system used by the Sinhalese people and most Sri Lankans in Sri Lanka and elsewhere to write the Sinhala language as well as the liturgical languages Pali and Sanskrit. [3]
Sinhala (/ ˈ s ɪ n h ə l ə, ˈ s ɪ ŋ ə l ə / SIN-hə-lə, SING-ə-lə; [2] Sinhala: සිංහල, siṁhala, [ˈsiŋɦələ]), [3] sometimes called Sinhalese (/ ˌ s ɪ n (h) ə ˈ l iː z, ˌ s ɪ ŋ (ɡ) ə ˈ l iː z / SIN-(h)ə-LEEZ, SING-(g)ə-LEEZ), is an Indo-Aryan language primarily spoken by the Sinhalese people of Sri Lanka, who make up the largest ethnic group on the ...
Sinhala idioms (Sinhala: රූඩි, rūḍi) and colloquial expressions that are widely used to communicate figuratively, as with any other developed language. This page also contains a list of old and popular Sinhala proverbs , which are known as prastā piruḷu ( ප්රස්තා පිරුළු ) in Sinhala.
The exams are held in three mediums Sinhala, Tamil and English. The exam is the basic Certificate awarded in Sri Lanka as proof of completion of Secondary Education. The GCE O/L examination is an important milestone for students as it determines their eligibility to pursue further studies at the Advanced Level (A/L) or vocational training courses.
Gamperaliya (The Transformation of a Village) is a novel written by Sri Lankan writer Martin Wickremasinghe [2] and first published in 1944. Wickremasinghe subsequently wrote Kaliyugaya and Yuganthaya, as a trilogy encompassing three generation of the same family and the changing society, culture and economic environment of Sri Lanka between the early and mid 20th century.
Amba Yaluwo (Sinhala: අඹ යාලුවෝ, lit. 'Best Friends') is a 1957 novel by Sri Lankan author Tikiri Bandara Ilangaratne. [1] [2] [3] The novel has been translated into multiple languages with the English translation by Seneviratne B. Aludeniya being published by Sarasavi Publishers in 1998.