Search results
Results from the WOW.Com Content Network
𤾓 Trăm 𢆥 năm 𥪞 trong 𡎝 cõi 𠊛 người 些, ta, 𤾓 𢆥 𥪞 𡎝 𠊛 些, Trăm năm trong cõi người ta, A hundred years in the realm of humanity, 2) 𡨸 Chữ 才 tài 𡨸 chữ 命 mệnh 窖 khéo 𱺵 là 恄 ghét 𠑬。 nhau. 𡨸 才 𡨸 命 窖 𱺵 恄 𠑬。 Chữ tài chữ mệnh khéo là ghét nhau. Talent and destiny resent each other. 3) 𣦰 ...
Đông Hồ painting depicts Phù Đổng Thiên Vương Statue of little Thánh Gióng at Phù Đổng Six-Way Intersection, Ho Chi Minh City. Thánh Gióng (chữ Nôm: 聖揀), [1] also known as Phù Đổng Thiên Vương (chữ Hán: 扶董天王, Heavenly Prince of Phù Đổng), Sóc Thiên Vương (chữ Hán: 朔天王), Ông Gióng (翁揀, sir Gióng) [2] [3] and Xung Thiên Thần ...
Thus begins the non-linear narrative by Kien, a North Vietnamese soldier during the Vietnam War, chronicling his loss of innocence, his love, and his anguish at the memories of war. Kien rides in the truck searching for the remains of fallen soldiers in what he imagines as the "jungle of screaming souls," and recalls that this is where the 27th ...
Full development of the mythology and honouring of the Four Immortals took place in the Lê dynasty. [2] Each of the four immortals has association with helping historical national figures. For example, Thánh Gióng in legend helped the sixth Hùng King to repulse foreign invaders.
Tản Viên Sơn Thánh was one of the 50 children who followed Lạc Long Quân to the sea, and later returned to the mainland. He sailed from Thần Phù sea gate (Nam Định) along the Red River to Long Biên citadel, but then he criticized this place for being too bustling and left for Phúc Lộc river, then settled in Tản Viên mountain.
Ba Giai and Tú Xuất are a fictional duo appearing in Northern Vietnam's popular folk tales. The two characters are typically nominally citizens under the early French colonial period, but stories may place them in earlier dynasties or later.
Tân biên truyền kỳ mạn lục (新編傳奇漫錄) The Truyền kỳ mạn lục (傳奇漫錄, "Casual Records of Transmitted Strange Tales") is a 16th-century Vietnamese historical text, in part a collection of legends, by Nguyễn Dữ (阮嶼) composed in Classical Chinese. [1]
The Tale of Phạm Tử Hư Visiting Heaven is the tenth story of Nguyễn Dữ's Truyền kỳ mạn lục collection, [1] published in the second volume. [2]Phạm Tử Hư is a man in Cẩm Giàng.