Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The English semantic field for "face" words meaning "prestige; honor" is smaller than the corresponding Chinese field. English face meaning "prestige; honor, respect, dignity, status, reputation, social acceptance, or good name. The "lose" verb in "lose face" means "fail to maintain", while the "save" in "save face" means "avoid loss/damage".
Buddhist temples in Thailand are known as wats, from the Pāḷi vāṭa, meaning an enclosure. A temple has an enclosing wall that divides it from the secular world. Wat architecture has seen many changes in Thailand in the course of history. Although there are many differences in layout and style, they all adhere to the same principles.
sell cloth to save face: to sacrifice important property to save one's name [1] ขายหน้าวันละห้าเบี้ย: khai na wan la ha bia: to cause embarrassment every day [1] ข้าวก้นบาตร: khao kon bat: rice at the bottom of an alms bowl: food left over from monks' meals, which temple boys eat [1]
[8] [9] Xu Xiaomin of The China Daily described the sheng nus as "a social force to be reckoned with" and others have argued the term should be taken as a positive to mean "successful women". [ 10 ] [ 11 ] The slang term, 3S or 3S Women , meaning "single, seventies (1970s), and stuck" has also been used in place of sheng nu.
simon_sees, flickr Thai Airways flight attendants who have failed to meet new weight and shape standards are accusing the airline of
However, an equals sign, a number 8, a capital letter B or a capital letter X are also used to indicate normal eyes, widened eyes, those with glasses or those with crinkled eyes, respectively. Symbols for the mouth vary, e.g. ")" for a smiley face or "(" for a sad face. One can also add a "}" after the mouth character to indicate a beard.
BANGKOK (Reuters) -Thai Foreign Minister Parnpree Bahiddha-Nukara has resigned, the government said on Sunday, after losing the position of deputy prime minister in a cabinet reshuffle. Prime ...
In Thailand, teeth darkening was an established symbol of beauty, achieved for centuries with a paste called misi, [16] and love poems used to compare the dyed teeth of the beloveds to ebony and other valuable woods. [17] When the 19th-century Thai king Mongkut lost his teeth, he replaced them with artificial teeth carved from dark red sappan ...