Ads
related to: french alphabet with english pronunciationgo.babbel.com has been visited by 10K+ users in the past month
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
French orthography encompasses the spelling and punctuation of the French language.It is based on a combination of phonemic and historical principles. The spelling of words is largely based on the pronunciation of Old French c. 1100 –1200 AD, and has stayed more or less the same since then, despite enormous changes to the pronunciation of the language in the intervening years.
The charts below show the way in which the International Phonetic Alphabet (IPA) represents French language pronunciations in Wikipedia articles. For a guide to adding IPA characters to Wikipedia articles, see Template:IPA and Wikipedia:Manual of Style/Pronunciation § Entering IPA characters.
French phonology is the sound system of French.This article discusses mainly the phonology of all the varieties of Standard French.Notable phonological features include the uvular r present in some accents, nasal vowels, and three processes affecting word-final sounds:
In 1886, a group of French and English language teachers, led by the French linguist Paul Passy, formed what would be known from 1897 onwards as the International Phonetic Association (in French, l'Association phonétique internationale). [6] The idea of the alphabet had been suggested to Passy by Otto Jespersen.
French also shows enormous phonetic changes between the Old French period and the modern language. Spelling, however, has barely changed, which accounts for the wide differences between current spelling and pronunciation. Some of the most profound changes have been: The loss of almost all final consonants.
In modern Quebec French, the /iː/ phoneme is used only in loanwords: cheap. The phonemes /y/ and /yː/ are not distinct in modern French of France or in modern Quebec French; the spelling <û> was the /yː/ phoneme, but flûte is pronounced with a short /y/ in modern French of France and in modern Quebec French.
The pronunciation of these English words is generally an approximation to that of the French word (the French use or in terms of the International Phonetic Alphabet). English-speakers use a variety of substitutions for these sounds. The words involved include manœuvre, hors d'œuvre, œuvre, and œil de bœuf. However, most œ words use the ...
English: Indo-European: 44 40: 24 20 16 Counting diphthongs as vowels; General American has 16 vowels while Received Pronunciation has 20 vowels, See English phonology [16] Finnish: Uralic: 21 + (4) 13 + (4) 8 [17] French: Indo-European: 34 + (1) 20 + (1) 14 Vowels have been merged into /a/ and /ɛ̃/, respectively, in Parisian French. /ŋ/ is ...
Ads
related to: french alphabet with english pronunciationgo.babbel.com has been visited by 10K+ users in the past month