enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. I am (biblical term) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/I_am_(biblical_term)

    It is used in the Gospel of John both with and without a predicate nominative. The seven occurrences with a predicate nominative that have resulted in some of the titles for Jesus are: I am the Bread of Life (John 6:35) I am the Light of the World (John 8:12) I am the Door (John 10:9) I am the Good Shepherd (John 10:11,14)

  3. Ego eimi - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ego_eimi

    However in John 8:58 a few Bibles have renderings of eimi in past tenses: The United Bible Societies Hebrew New Testament has ani hayiti "I was" not ani hu "I am." George R. Noyes, Unitarian - The New Testament (Boston, 1871). "Before Abraham was born I was already what I am." and (in the 1904 edition) "I was."

  4. Bread of Life Discourse - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bread_of_Life_Discourse

    Early third century depiction of eucharistic bread and fish, Catacomb of San Callisto, Rome The Bread of Life Discourse is a portion of the teaching of Jesus which appears in chapter 6 of John's Gospel (verses 22–59) and was delivered in the synagogue at Capernaum.

  5. John 6 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/John_6

    The final verse of the chapter is written in the third person style with reference to Jesus because the Evangelist explains the meaning of the previous Word of God. Despite the latter statement and as it was said before, John 6:70 has also a possible secondary reference to the Cefa' temporary betrayment of Jesus again predicted in John 13:31–38.

  6. John 8 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/John_8

    John 8 is the eighth chapter in the Gospel of John in the New Testament of the Christian Bible. It continues the account of Jesus' debate with the Pharisees after the Feast of Tabernacles, which began in the previous chapter. Verses 1-11, along with John 7:53, form a pericope which is

  7. Masoretic Text - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Masoretic_Text

    From the Hebrew word masorah [d] "tradition". Originally masoret , [ e ] a word found in Book of Ezekiel 20:37 (there from אסר "to bind" for "fetters"). According to the majority of scholars, [ 32 ] including Wilhelm Bacher , the form of the Ezekiel word masoret "fetters" was applied by the Masoretes to the מסר root meaning "to transmit ...

  8. Miktam - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Miktam

    Miktam or Michtam (Hebrew: מִכְתָּם) is a word of unknown meaning found in the headings of Psalms 16 and 56–60 in the Hebrew Bible. [1] These six Psalms, and many others, are associated with King David, but this tradition is more likely to be sentimental than historical. [2]

  9. Chol (Bible) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chol_(Bible)

    Chol (Hebrew: חוֹל ḥōl), in most passages of the Hebrew Bible, is a word for sand. [1] The Leningrad Codex reads: אֹמַר עִם־קִנִּ֣י אֶגְוָ֑ע וְ֝כַח֗וֹל אַרְבֶּ֥ה יָמִֽים׃ ‎ ’omar ‘im-qinni ’egva‘; vekhachol, ’arbeh yamim. —