Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Swedish language also contributes two words on the UK list: smokeless tobacco Snus, pronounced (SNOOZ), and flygskam, the name of a movement that aims to discourage people from flying that ...
A major issue using Chinese characters to transcribe words is the fact that Chinese characters can be pronounced drastically differently among all the spoken languages and dialects that use them, which include Mandarin, Cantonese, Japanese, Korean, and Vietnamese among several others, the majority of which have dramatically different ...
Sino-Vietnamese words have a status similar to that of Latin-based words in English: they are used more in formal context than in everyday life. Because Chinese languages and Vietnamese use different order for subject and modifier, compound Sino-Vietnamese words or phrases might appear ungrammatical in Vietnamese sentences.
Vietnamese is an analytic language, meaning it conveys grammatical information primarily through combinations of words as opposed to suffixes. The basic word order is subject-verb-object (SVO), but utterances may be restructured so as to be topic-prominent. Vietnamese also has verb serialization.
The word if chosen based on "user data, zeitgeist, and language." [10] In 2024, Cambridge picked "manifest" as its Word of the Year. Traditionally, the word has been used as an adjective meaning "obvious", or as a verb meaning "to show something clearly through signs or actions".
The Words of the Year usually reflect events that happened during the years the lists were published. For example, the Word of the Year for 2005, 'integrity', showed that the general public had an immense interest in defining this word amid ethics scandals in the United States government, corporations, and sports. [1]
By March 1, 2024, after 20 days of release, the film officially surpassed 500 billion VND, overtaking Nhà bà Nữ to become the highest-grossing film in Vietnamese box office history. [ 20 ] [ 21 ] The combined box office revenue from Trấn Thành's three directed films— Bố già , Nhà bà Nữ , and Mai —is almost equal to the total ...
A Vietnamese calligraphist practicing calligraphy. Vietnamese calligraphy in the Vietnamese alphabet, specifically thảo thư.. Vietnamese calligraphy (Vietnamese alphabet: Thư pháp Việt Nam, chữ Hán: 書法越南) relates to the calligraphic traditions of Vietnam.