Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Heling (Javanese: Karajan Heling; Chinese: 訶陵; pinyin: Hēlíng; Middle Chinese: [hɑ.lɨŋ]) or She-po or She-bo (Chinese: 闍婆; pinyin: Shépó; Middle Chinese: [d͡ʑia.buɑ]) in Chinese sources, [1] or Ho-ling in Arabic scriptures of Umayyad Caliphate era; [2] was a 7th- to 9th-century Indianized kingdom on the north coast of Central Java, Indonesia.
Rạch Giá is the first city where the Vietnamese government applied a "lấn biển" project to build out to the ocean to expand territory. The "lấn biển" project expanded the city to become one of the biggest new cities in southwest Vietnam. This project added 2 more new wards in Rạch Giá.
The Vietnamese Wikipedia initially went online in November 2002, with a front page and an article about the Internet Society.The project received little attention and did not begin to receive significant contributions until it was "restarted" in October 2003 [3] and the newer, Unicode-capable MediaWiki software was installed soon after.
The Vietnamese name Chợ Lớn literally means "big" (lớn) "market" (chợ). The Chinese (and original) name is 堤 岸 (In Cantonese, tai4 ngon6 , which is occasionally rendered in Vietnamese orthography as Thầy Ngòn or Thì Ngòn , [ 4 ] and in Mandarin, Dī'àn ), [ 1 ] [ 2 ] which means "embankment" (French: quais ).
You are free: to share – to copy, distribute and transmit the work; to remix – to adapt the work; Under the following conditions: attribution – You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made.
Châu Đốc is a city in An Giang Province, bordering Cambodia, in the Mekong Delta region of Vietnam.As of 2019, the city had a population of 101,765, and cover an area of 105.29 square kilometres (40.65 sq mi).
Chi Lăng pass was the site of many battles between feudal Vietnam and northern armies. Lý Thường Kiệt, Trần Hưng Đạo and Lê Lợi were among the army leaders that won battles in the district. Nowadays, many streets and places across Vietnam are named after the Chi Lăng pass, most notably the Chi Lăng Stadium in Da Nang.
Vietnamese uses 22 letters of the ISO basic Latin alphabet.The four remaining letters are not considered part of the Vietnamese alphabet although they are used to write loanwords, languages of other ethnic groups in the country based on Vietnamese phonetics to differentiate the meanings or even Vietnamese dialects, for example: dz or z for southerner pronunciation of v in standard Vietnamese.