Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Included in this chapter is the Golden Rule, (verse 18) which states, (Hebrew: ואהבת לרעך כמוך ): You shall not take vengeance or bear a grudge against your kinsfolk. Love your neighbor as yourself: I am the L ORD. —
The Hebrew Bible or Tanakh is the Jewish scriptural canon and central source of Jewish law. The word is an acronym formed from the initial Hebrew letters of the three traditional subdivisions of the Tanakh: The Torah ("Teaching", also known as the Five Books of Moses or Pentateuch), the Nevi'im ("Prophets") and the Ketuvim ("Writings"). [19]
"Golden Rule Sign" that hung above the door of the employees' entrance to the Acme Sucker Rod Factory in Toledo, Ohio, 1913. The Golden Rule is the principle of treating others as one would want to be treated by them. It is sometimes called an ethics of reciprocity, meaning that you should reciprocate to others how you would like them to treat ...
Love Thy Neighbor or Love Thy Neighbour refers to the Biblical phrase "thou shalt love thy neighbor as thyself" from the Book of Leviticus 19:18 in the Hebrew Bible about the ethic of reciprocity known as the Golden Rule or the Great Commandment. Love Thy Neighbor or Love Thy Neighbour may also refer to:
The first rule of Hillel and of Rabbi Ishmael is "kal va-chomer" (Hebrew: קל וחומר), called also "din" (conclusion). This is the argument "a minori ad majus" or "a majori ad minus". This is the argument "a minori ad majus" or "a majori ad minus".
The term chazakah (Hebrew: חזקה — literally, "strong") usually refers to the default assumption; i.e., what is assumed until there is evidence to the contrary. For example, if one is known to have owned real estate, it is assumed that he still owns it until proven otherwise.
The first attempt to translate the Steinsaltz edition into English was The Talmud: The Steinsaltz Edition (Random House), which contains the original Hebrew-Aramaic text with punctuation and an English translation based on Steinsaltz' complete Hebrew language translation of and commentary on the entire Talmud. This edition began to be released ...
The first volume to appear was Psalms in 1945, and the last was Chronicles in 1952. The editor was Rabbi Abraham Cohen. Each volume contains the Hebrew and English texts of the Hebrew Bible in parallel columns, with a running commentary below them. [citation needed] Judaica Press is an Orthodox Jewish publishing house.