Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Faire chabrot (Occitan pronunciation: [ˈfajɾe tʃaˈbɾut]) or faire chabròl (pronounced [... tʃaˈbɾɔl]) is an ancient Occitanian custom whereby at the end of a soup or broth, one adds red wine to the bowl to dilute the remnants and brings it to the lips to drink in large gulps.
a class of women of ill repute; a fringe group or subculture. Fell out of use in the French language in the 19th century. Frenchmen still use une demi-mondaine to qualify a woman that lives (exclusively or partially) off the commerce of her charms but in a high-life style. double entendre
The Dictionnaire de l'Académie française (French pronunciation: [diksjɔnɛːʁ də lakademi fʁɑ̃sɛːz]) is the official dictionary of the French language. The Académie française is France's official authority on the usages, vocabulary, and grammar of the French language, although its recommendations carry no legal power. Sometimes ...
courses/Faire des courses / Faire les magasins The word for "shop" or "store" in all varieties of French is le magasin. In Quebec, the verb magasiner is used for "shopping", and was naturally created by simply converting the noun. In France, the expression is either faire des courses, faire des achats, faire des emplettes, or faire du shopping.
Dictionnaires Le Robert (pronounced [diksjɔnɛːʁ lə ʁɔbɛʁ]) is a French publisher of dictionaries founded by Paul Robert. Its Petit Robert is often considered one of the authoritative single-volume dictionary of the French language. The founding members of the editorial board were the lexicographers, Alain Rey and Josette Rey-Debove.
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
The passé composé is formed by the auxiliary verb, usually the avoir auxiliary, followed by the past participle.The construction is parallel to that of the present perfect (there is no difference in French between perfect and non-perfect forms - although there is an important difference in usage between the perfect tense and the imperfect tense).
Robert Estienne published the first Latin-French dictionary, which included information about phonetics, etymology, and grammar. [46] Politically, the first government authority to adopt Modern French as official was the Aosta Valley in 1536, while the Ordinance of Villers-Cotterêts (1539) named French the language of law in the Kingdom of France.