enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. John 20:16 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/John_20:16

    John 20:16 is the sixteenth verse in the twentieth chapter of the Gospel of John in the New Testament of the Bible.The verse describes the moment that Mary Magdalene realizes that Jesus has returned from the dead, when she recognizes his voice calling her name.

  3. Empty tomb - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Empty_tomb

    John 20:1–10 Discovery of the empty tomb John 20:11–18 Appearance of Jesus to Mary Magdalene Mary Magdalene at the tomb: John 20:1. Early on the first day of the week, while it was still dark, Mary Magdalene went to the tomb and saw that the stone had been removed from the entrance. John 20:11 Now Mary stood outside the tomb crying.

  4. John 20 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/John_20

    John 20 is the twentieth chapter of the Gospel of John in the New Testament. It relates the story of Jesus' resurrection. It relates how Mary Magdalene went to the tomb of Jesus and found it empty. Jesus appears to her and speaks of his resurrection and dispatches Mary to tell the news to the disciples. Jesus then appears to his disciples.

  5. John 20:15 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/John_20:15

    John 20:15 is the 15th verse of the twentieth chapter of the Gospel of John in the New Testament of the Christian Bible. Mary Magdalene has returned to Jesus ' tomb and found it empty. She does not know that Jesus has risen from death and they begin conversing without her realizing his identity.

  6. Gospel of Mary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Gospel_of_Mary

    In the Gospel of John, she is recorded as the sole first witness of Jesus’ resurrection (John 20:14–16); (Mark 16:9 later manuscripts). [12] Esther A. de Boer compares her role in other non-canonical texts, noting that "in the Gospel of Mary it is Peter who is opposed to Mary’s words, because she is a woman.

  7. Disciple whom Jesus loved - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Disciple_whom_Jesus_loved

    The phrase "the disciple whom Jesus loved" (Ancient Greek: ὁ μαθητὴς ὃν ἠγάπα ὁ Ἰησοῦς, romanized: ho mathētēs hon ēgapā ho Iēsous) or, in John 20:2; "the other disciple whom Jesus loved" (τὸν ἄλλον μαθητὴν ὃν ἐφίλει ὁ Ἰησοῦς, ton allon mathētēn hon ephilei ho Iēsous), is used six times in the Gospel of John, [1] but in ...

  8. AOL

    search.aol.com

    The search engine that helps you find exactly what you're looking for. Find the most relevant information, video, images, and answers from all across the Web.

  9. Noli me tangere - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Noli_me_tangere

    Noli me Tangere by Antonio da Correggio, c. 1525. Noli me tangere ('touch me not') is the Latin version of a phrase spoken, according to John 20:17, by Jesus to Mary Magdalene when she recognized him after His resurrection.