enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Amigo (Roberto Carlos song) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Amigo_(Roberto_Carlos_song)

    As with many of their other songs, Erasmo wrote the music and Roberto wrote the lyrics of the song. [3] In the lyrics, Roberto Carlos praises his friend for having been by his side through many journeys and difficulties and describes him as "a man with the heart of a child" whose "heart is a house with open doors".

  3. Babalú - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Babalú

    In the song's lyrics, originally written in Spanish creole, the singer wonders aloud what to do with a statue of Babalú Ayé, now that a Santería rite had been invoked by others. [1] He suggests that seventeen candles be lit up, in the shape of a cross, and that a cigar and aguardiente be brought to him, as to pay homage to the deity. He then ...

  4. Glossary of flamenco terms - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_flamenco_terms

    a measure or bar; flamencos use the word to mean both (a) the name of the type of twelve-count and (b) the rhythmic skill of a performer contratiempo cross-rhythms; including syncopation and rubato copla verse of cante flamenco, as against the cuple of a (non-flamenco) canto coraje a way of performing that shows impetuosity or daring (lit ...

  5. Eviva España - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Eviva_España

    Musically, the song has a distinctly Spanish-sounding pasodoble style. The theme of the lyrics is anticipation of a holiday in Spain. While Spanish-sounding, the original song title (and chorus line) "Eviva España" does not make sense in Spanish. Although "España" is the correct name of the country in Spanish, there is no such word as "Eviva".

  6. Olé, Olé, Olé - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Olé,_Olé,_Olé

    Olé is a Spanish interjection used to cheer on or praise a performance commonly used in bullfighting and flamenco dance. [2] In flamenco music and dance, shouts of "olé" often accompany the dancer during and at the end of the performance, and a singer in cante jondo may emphasize the word "olé" with melismatic turns.

  7. La Múcura - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/La_Múcura

    Rhythmically, the song is an example of a cumbia or Afro-Caribbean rhythm that may have originally been used for courtship rituals among Africans. The word cumbia itself may be related to cumbé, a Kongo word meaning "noise" that may be at the root of other Spanish words as well, viz. "cumbancha," a noisy party.

  8. Do You Know? (The Ping Pong Song) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Do_You_Know?_(The_Ping_Pong...

    The Spanish version of the video, titled "Dímelo", is exactly the same as the English one except Iglesias mouths the words to the song in Spanish. On the video-sharing website YouTube, Universal Music's upload of the video is the 94th-most-viewed video of all time in the music category. The song peaked for several days at number two on MTV's TRL.

  9. Porque te vas - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Porque_te_vas

    "Porque te vas" is a romantic ballad [17] that incorporates elements of funk, disco and pop music, featuring a predominant use of the saxophone. [18] Critic Julián Molero of Lafonoteca described the track's instrumentation as "full of self-confidence with almost mocking interventions of the brasses and the crash of the drums releasing unexpected blows". [19]