enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Idiom - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Idiom

    For example, break a leg is an expression commonly said to wish a person good luck just prior to their giving a performance or presentation, which apparently wishes injury on them. However, the phrase likely comes from a loan translation from a phrase of German and Yiddish origin, which is why it makes no literal sense in English.

  3. 100 Lunar New Year Greetings for Luck and Prosperity - AOL

    www.aol.com/lifestyle/100-lunar-greetings-luck...

    Translation: "Wishing that you reap a huge profit from a small investment.”) Wishing you success in your career this new year. I wish you promotions at every step this new year.

  4. Toi toi toi - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Toi_toi_toi

    Toi toi toi" (English: / ˈ t ɔɪ ˈ t ɔɪ ˈ t ɔɪ /) [1] is an expression used in the performing arts to wish an artist success in an imminent performance. It is similar to "break a leg" and reflects a superstition that wishing someone "good luck" is in fact bad luck. [2] [3] [4]

  5. Jewish greetings - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Jewish_greetings

    Used to mean congratulations. Used in Hebrew (mazal tov) or Yiddish. Used on to indicate good luck has occurred, ex. birthday, bar mitzvah, a new job, or an engagement. [1] Also shouted out at Jewish weddings when the groom (or both fiances) stomps on a glass. It is also used when someone accidentally breaks a glass or a dish. [1]

  6. We Have the 140 Best Irish Blessings and Favorite Irish ... - AOL

    www.aol.com/140-best-irish-blessings-favorite...

    Related: 33 St. Patrick's Day Desserts That Will Definitely Bring the Luck of the Irish. 100. May your bed be made in heaven. 101. These things, I warmly wish for you-Someone to love, some work to do,

  7. Namaste - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Namaste

    Pressing hands together with a smile to greet namaste – a common cultural gesture in India. Namaste (Sanskrit pronunciation:, [1] Devanagari: नमस्ते), sometimes called namaskār and namaskāram, is a customary Hindu [2] [3] [4] manner of respectfully greeting and honouring a person or group, used at any time of day. [5]

  8. Break a leg - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Break_a_leg

    "Break a leg" is an English-language idiom used in the context of theatre or other performing arts to wish a performer "good luck".An ironic or non-literal saying of uncertain origin (a dead metaphor), [1] "break a leg" is commonly said to actors and musicians before they go on stage to perform or before an audition.

  9. Om mani padme hum - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Om_mani_padme_hum

    The literal meaning in English has been expressed as "praise to the jewel in the lotus", [4] or as a declarative aspiration, possibly meaning "I in the jewel-lotus". [5] Padma is the Sanskrit for the Indian lotus ( Nelumbo nucifera ) and mani for "jewel", as in a type of spiritual "jewel" widely referred to in Buddhism. [ 6 ]