Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Ough is a four-letter sequence, a tetragraph, used in English orthography and notorious for its unpredictable pronunciation. [1] It has at least eight pronunciations in North American English and nine in British English , and no discernible patterns exist for choosing among them.
English doctor John Donne: DUN / d ʌ n / English poet and cleric John Keble: KEE-bəl / ˈ k iː b əl / English churchman and poet John H. Kerr: like car / k ɑːr / American politician Johnny Manziel: man-ZEL / m æ n ˈ z ɛ l / American football player Jonathan Toews: TAYVZ / t eɪ v z / Canadian hockey player Justin Duchsherer: DOOK-shər ...
In English, gh historically represented [x] (the voiceless velar fricative, as in the Scottish Gaelic word loch), and still does in lough and certain other Hiberno-English words, especially proper nouns. In the dominant dialects of modern English, gh is almost always either silent or pronounced /f/ (see Ough).
Some English words can be written with diacritics; these are mostly loanwords, usually from French. [14] As vocabulary becomes naturalised, there is an increasing tendency to omit the accent marks, even in formal writing. For example, rôle and hôtel originally had accents when they were borrowed into English, but now the accents are almost ...
Likewise, many graphemes in English have multiple pronunciations and decodings, such as ough in words like thr ough, th ough, th ough t, thor ough, t ough, tr ough, and pl ough. There are 13 ways of spelling the schwa (the most common of all phonemes in English), 12 ways to spell /ei/ and 11 ways to spell /ɛ/. These kinds of incoherences can ...
Ough may refer to: Ough (orthography), a letter sequence in English orthography; Ough (surname) Ough, Nebraska, a community in the United States
List of American words not widely used in the United Kingdom; List of British words not widely used in the United States; List of South African English regionalisms; List of words having different meanings in American and British English: A–L; List of words having different meanings in American and British English: M–Z
This is a list of English words inherited and derived directly from the Old English stage of the language. This list also includes neologisms formed from Old English roots and/or particles in later forms of English, and words borrowed into other languages (e.g. French, Anglo-French, etc.) then borrowed back into English (e.g. bateau, chiffon, gourmet, nordic, etc.).