Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Sophocles, The Antigone of Sophocles edited with introduction and notes by Sir Richard Jebb. Cambridge. Cambridge University Press. 1893. Online version at the Perseus Digital Library. Sophocles, Sophocles. Vol 1: Oedipus the king. Oedipus at Colonus. Antigone. With an English translation by F. Storr. The Loeb classical library, 20. Francis Storr.
The story of Antigone has been a popular subject for books, plays, and other works, including: Antigone, one of the three extant Theban plays by Sophocles (497 BC – 406 BC), the most famous adaptation; Antigone, a play by Euripides (c. 480 – 406 BC) which is now lost except for some fragments; Antigone (1631), [9] a play by Thomas May
Sophocles, The Antigone of Sophocles edited with introduction and notes by Sir Richard Jebb. Cambridge. Cambridge University Press. 1893. Online version at the Perseus Digital Library. Sophocles, Sophocles. Vol 1: Oedipus the king. Oedipus at Colonus. Antigone. With an English translation by F. Storr. The Loeb classical library, 20. Francis Storr.
Electra, also Elektra or The Electra [1] (Ancient Greek: Ἠλέκτρα, [2] Ēlektra), is a Greek tragedy by Sophocles.Its date is not known, but various stylistic similarities with the Philoctetes (409 BC) and the Oedipus at Colonus (406 BC) lead scholars to suppose that it was written towards the end of Sophocles' career.
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us
Le Ton beau de Marot: In Praise of the Music of Language is a 1997 book by Douglas Hofstadter in which he explores the meaning, strengths, failings and beauty of translation. The book is a long and detailed examination of translations of a minor French poem and, through that, an examination of the mysteries of translation (and indeed more ...
Antigone enters, lamenting the fate of her brothers; Oedipus emerges from the palace and she tells him what has happened. After he has a little while to mourn, Creon banishes him from the country and orders Eteocles but not Polynices to be buried in the city. Antigone fights him over the order and breaks off her engagement with his son Haemon ...
While Aeschylus wrote his play to end with somber mourning for the dead brothers, it now contains an ending that serves as a lead-in of sorts to Sophocles' play: a messenger appears, announcing a prohibition against burying Polynices; his sister Antigone, however, announces her intention to defy this edict.